Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle situation nous nous fions " (Frans → Engels) :

Le Royaume-Uni serait évidemment gravement affecté par une telle situation en cas de non-accord : je vous rappelle que deux tiers de ses échanges sont actuellement encadrés – et protégés – par le marché unique et par les accords de libre-échange que nous avons conclus, nous, l'Union européenne, avec plus de 60 Etats partenaires.

The United Kingdom would be seriously affected by such a situation: two thirds of its trade is currently enabled – and protected – by the Single Market and the free-trade agreements of the European Union with more than 60 partner countries.


Tant que certaines incertitudes majeures, telles que celles concernant la situation de la Grèce, ne seront pas levées, nous ne parviendrons pas à rétablir la confiance nécessaire à la création d'emplois et aux investissements.

As long as some key uncertainties, such as the situation in Greece, are not overcome, the confidence needed for investment and job creation will continue to elude us.


Et tout en nous efforçant d'assurer la formation et le renforcement des capacités des garde-côtes pour sauver des vies en Méditerranée, nous remédions à la situation dramatique dans laquelle se trouvent les migrants bloqués en Libye, en collaboration avec des organisations internationales telles que l'OIM et le HCR.

And while we are working to provide training and capacity building to the coast guard to save lives in the Mediterranean Sea, we are addressing the appalling situation the migrants stranded in Libya face, together with international organisations such as IOM and UNHCR.


C’est pourquoi, j’estime que le recours de l’Espagne au Forum de dialogue sur Gibraltar, en tant que mesure pouvant réellement nous permettre de gérer de telles situations et prévenir d’autres incidents indésirables, devrait nous servir de conclusion à tous sur ce sujet.

Therefore, I believe that Spain’s recourse to the Forum of Dialogue on Gibraltar as a measure which can genuinely enable us to manage such situations and prevent further undesirable incidents should conclude this matter for us all.


Tant que certaines incertitudes majeures, telles que celles concernant la situation de la Grèce, ne seront pas levées, nous ne parviendrons pas à rétablir la confiance nécessaire à la création d'emplois et aux investissements.

As long as some key uncertainties, such as the situation in Greece, are not overcome, the confidence needed for investment and job creation will continue to elude us.


Au cours des mois à venir, l'Union européenne devra faire la preuve qu'elle sait organiser, agir, réagir rapidement et respecter, naturellement, les libertés fondamentales, car une telle situation nous place dans l'obligation renouvelée de concilier liberté et sécurité.

In the coming months, the European Union must demonstrate that it is able to organise, take action, react swiftly and, of course, respect the fundamental freedoms, because this situation forces us, once again, to reconcile freedom and security.


Nous estimons qu'une telle situation doit nous pousser à augmenter la pression, que ce soit sur la Commission ou sur les États membres, afin que le problème de mise en œuvre soit pris au sérieux.

In our opinion, this must lead to greatly increased pressure on both the Commission and the Member States to take the problem of implementation seriously.


Je rejoins tout à fait l’opinion de M. Busk quand il dit que nous sommes à la veille de l’élargissement de l’Union européenne vers l’est, et dans une telle situation, où dans quelques années nous devrons revoir sérieusement toute la politique agricole, je ne pense pas qu’il soit opportun de mettre tel ou tel secteur dans le cadre d’une économie réglementée.

I agree very strongly with my colleague, Mr Busk, when he says that eastward enlargement lies ahead of us and, in a situation such as this, where we will have to take a serious look at the whole agricultural policy a few years from now, it is not, in my opinion, worth embarking on a regulatory mechanism for just one sector.


Si les États-Unis ne peuvent souscrire à de telles mesures environnementales alors même que leur économie fait preuve d'une telle prospérité, quelles chances aurons-nous lorsque la situation apparaîtra peut-être moins positive ?

Now, if the United States cannot agree such pro-environment measures when its economy is prospering to such a great extent, what chance will we have another time, when things may not look so good?


Ce que j'ai dit, c'est la même chose que le premier ministre a dite, à savoir que je comprenais que les gens étaient choqués d'une telle situation et que je l'étais moi-même, qu'il nous faudrait donc revoir la loi, mais qu'il n'y avait pas de solution simpliste « à la conservateur », par exemple, à une telle situation.

I said the same thing as the Prime Minister said: that I understand that people are shocked by the situation and that I am as well, that the law needs to be reviewed, but that there is no simple solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle situation nous nous fions ->

Date index: 2024-10-13
w