Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle manière qu’enfin » (Français → Anglais) :

Vous le voyez à la page 13, il y a quatre services principaux qui participent à la gestion de ce programme: le Bureau des substances contrôlées, qui a essentiellement pour rôle d'administrer la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et de s'assurer que ces drogues et substances sont contrôlées de telle manière qu'elles demeurent dans les circuits de distribution licites et ne soient pas détournées vers un usage illégal, mais de façon à ne pas compromettre leur usage médical, scientifique ou industriel légitime; le Bureau de la Stratégie canadienne antidrogue est responsable de l ...[+++]

As you can see on slide 13, there are four main offices that contribute to this program: the office of controlled substances, whose main role is to administer the Controlled Drugs and Substances Act to ensure controlled drugs and substances are monitored and controlled in such a way that they remain in legal channels and are not diverted to illegal uses, but in a way that won't interfere with their valid medical, scientific, or industrial uses; the office of Canada's drug strategy, which provides national leadership and coordination ...[+++]


Qu’on les laisse entrer en Europe! Si nous faisons cela, nous ferons un signe très fort humanitaire et politique, et agirons de telle manière qu’enfin l’Europe soit reconnue, que les valeurs européennes soient reconnues parce que nous agissons pour ces valeurs, pour la liberté en Libye, en Tunisie et en Égypte.

If we do that, we will be making a very powerful humanitarian and political gesture, and we will be acting in such a way as to ensure that Europe is recognised at last, that Europe’s values are recognised, because we are taking action to uphold those values and to ensure freedom in Libya, Tunisia and Egypt.


Enfin, il doit s'agir d'un mécanisme pour lequel la qualité du rapport n'est pas compromise et où le rapporteur ou son équivalent doit être autorisé à rendre des comptes directement au Parlement, ou à un ministre, ou directement au gouvernement, de telle manière que l'intégrité de l'information soit protégée.

Finally, that mechanism must be one where the quality of the report is not compromised, and where the rapporteur or the equivalent mechanism must be authorized to report either directly to Parliament, or to a minister, or directly to government, in a way such that the integrity of the information is protected.


Les activités de la GRC et des EISN et de tout autre organisme chargé de la collecte de renseignements de sécurité à l'échelle nationale devraient faire l'objet d'un examen judiciaire, parlementaire et civil; la Loi sur l'accès à l'information doit être amendée de telle manière à donner un véritable accès à l'information à la population en général; il y a enfin lieu de circonscrire le sens de la « sécurité nationale » et des « crimes de terrorisme » afin que ces termes correspondent à des at ...[+++]

There should be judicial, parliamentary, and civilian review of the activities of the RCMP and the INSETs and any other agency engaged in national security activities; we should amend the Access to Information Act to make sure the general public at large has access to information; and the definition of “national security” and “terrorist offences” ought to be cut down to a manageable size that conforms with, coheres with the types of large-scale attacks that are seen to justify the anti-terrorist provisions.


Enfin, la Commission a formellement invité le Comité européen de normalisation à réexaminer la norme européenne en vigueur pour les implants mammaires, de manière à aider les fabricants à satisfaire aux exigences essentielles de la directive, telles qu'elles sont exposées dans la communication.

Finally, the Commission has formally invited the European Committee for Standardisation to reconsider the current European standard for breast implants, which will help manufacturers to meet the directive's essential requirements as detailed in the Communication.


Nous n’avons pu empêcher l’introduction de matière grasses autres que le cacao, mais nous avons pu en limiter l’usage de telle manière que les pays en voie de développement reconnaissent eux-mêmes que le texte actuel est enfin acceptable et que le "chocolat de qualité" ne contenant que du cacao peut être distingué des autres types de chocolat.

We were unable to ban fats other than cocoa, but we managed to condition their use in such a way that developing countries are actually finding the present text to be acceptable and that quality chocolate containing cocoa only can be distinguished from other chocolate.


Je crois que nous devons nous engager dans la voie d’une plus grande coopération, que nous devons disposer d’un OLAF qui fonctionne bien, et enfin, que nous devons agir de telle manière qu’un ministère public européen s’attaque à fond à cette criminalité.

I believe that we need to work towards more cooperation and making OLAF effective, and that ultimately we are going to have to ensure that a European Public Prosecutor will keep crime firmly within limits.


Enfin, la présidence en fera-t-elle une question de principe et condamnera-t-elle une telle discrimination de manière générale - une discrimination qui déshonore autant ceux qui la pratiquent que ceux qui la cautionnent par leur silence ou leur inaction ?

Finally, will the Presidency act on a point of principle and condemn such discrimination generally – discrimination which blights the souls of those who practice it as well as those who condone it either by their silence or by their inaction?


Avec la mise en place définitive d'Eurojust, nous sommes enfin en possession de cette clé. Nous sommes ainsi en mesure de lutter de manière flexible et efficace contre la grande criminalité telle que le terrorisme, la traite des êtres humains ou le trafic de drogue entre les frontières intérieures de la Communauté.

The establishment, at long last, of Eurojust puts this key in our hands, so that we can combat serious crime, such as terrorism, trafficking in human beings and drug-smuggling flexibly and successfully, without regard to the Community's internal borders.


On peut notamment énumérer: - la mise en place d'un instrument de coordination humanitaire avec les organisations internationales, notamment des Nations Unies et d'autres instances internationales, telles que le CICR, avec les Etats Membres, avec les pays tiers, en particulier les Etats-Unis, et enfin les organisations non gouvernementales; - l'instrument de dialogue institutionnel, en particulier le Parlement européen dont il faut souligner l'intérêt politique à l'égard de l'humanitaire; - l'instrument de visibilité que ECHO a, en 1993 et 1994, dév ...[+++]

For example, ECHO has: - provided a channel for coordinating humanitarian aid with the United Nations and other international organizations; international agencies such as the International Committee of the Red Cross (ICRC); Member States; the United States and other non-EU countries, and NGOs (non- governmental organizations); - provided a channel for dialogue with other institutions such as the European Parliament, which follows humanitarian aid policy with keen interest; - raised the EU's profile substantially in 1993 and 1994, drawing attention to its humanitarian aid in the media, the Member States, non- member countries, and in politics generally; - helped to preven ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle manière qu’enfin ->

Date index: 2022-06-14
w