Envisageons la question strictement du point de vue de la petite entreprise: si la SEE ne pouvait pas exercer de telles activités, est-ce qu'on s'inquiéterait que ces démarches mènent à l'échec et qu'elles ne soient plus en mesure de soutenir ses activités plus risquées, ce qui est sa raison d'être?
From the small business point of view, if they weren't able to do that, would we be concerned that they would be actually turned down without any money and that they would no longer be able to continue to absorb these riskier deals that they're now saying yes to, which is the reason for their existence?