Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACT SEE
Prix succès pour petit exportateur de la SEE
SEE
Secrétariat d'Etat
Sight seeing tour
Sight-seeing-tour

Vertaling van "see ne pouvait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]


sight-seeing-tour | sight seeing tour

sight-seeing tour


statistique de l'exécution des peines sous surveillance électronique [ SEE ]

statistics on electronic monitoring


Secrétariat d'Etat [ SEE/DFAE ]

Office of the State Secretary [ OSS/DFA ]




Élément d'état-major Europe du Commandement allié Transformation [ ACT SEE ]

Allied Command Transformation Staff Element Europe [ ACT SEE ]


Prix succès pour petit exportateur de la SEE

EDC Smaller Exporter Award
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Pauline Picard: Je disais simplement qu'on m'avait dit que, comme la SEE ne pouvait compter sur le financement du gouvernement, elle ne prenait pas beaucoup de risques.

Ms. Pauline Picard: I merely said that since EDC apparently could not count on government funding, it did not assume a great deal of risk.


Envisageons la question strictement du point de vue de la petite entreprise: si la SEE ne pouvait pas exercer de telles activités, est-ce qu'on s'inquiéterait que ces démarches mènent à l'échec et qu'elles ne soient plus en mesure de soutenir ses activités plus risquées, ce qui est sa raison d'être?

From the small business point of view, if they weren't able to do that, would we be concerned that they would be actually turned down without any money and that they would no longer be able to continue to absorb these riskier deals that they're now saying yes to, which is the reason for their existence?


Étant donné que l’objectif du règlement (CE) no 562/2006 et ses modifications successives, à savoir l’établissement de règles applicables au franchissement des frontières par les personnes, ne pouvait pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais pouvait l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci pouvait prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.

Since the objective of Regulation (EC) No 562/2006 and its successive amendments, namely the establishment of rules applicable to the movement of persons across borders, could not be sufficiently achieved by the Member States but could rather be better achieved at Union level, the Union was able to adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union (TEU).


Cette demande a toutefois été rejetée par le tribunal de commerce au motif qu’une société constituée et enregistrée en Italie ne pouvait pas transférer son siège social en Hongrie et ne pouvait pas être inscrite au registre des sociétés en Hongrie en tant que prédécesseur en droit d’une société hongroise.

However, that application was rejected by the commercial court on the ground that a company which was incorporated and registered in Italy could not transfer its seat to Hungary and could not be registered in the Hungarian commercial register as the predecessor in law of a Hungarian company.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.

Considering that Freixenet could not have been unaware of that idea, the Court held that Freixenet was therefore perfectly able to refute the argument put forward by the examiner and then accepted by the First Board of Appeal to establish the absence of any distinctive character of the marks for which registration was sought; it could thus have argued that it was not the label but the packaging of the sparkling wine which was normally taken into consideration by the consumer concerned in choosing that product.


Il y a lieu de signaler qu’un arrêt de la Cour de justice européenne a encore accru l’intérêt de la récompense pédiatrique en établissant sans ambiguïté que le certificat initial pouvait posséder une durée négative ou nulle, laquelle pouvait ultérieurement devenir positive après l’octroi de la prorogation pédiatrique[18].

It should be pointed out that a ruling of the European Court of Justice further increased the value of the paediatric reward, as it made clear that the initial certificate could have a negative or zero duration, which could then become positive, once the paediatric extension was granted[18].


En effet, cette décision n’ayant précisé ni comment ni par qui le recours pouvait être formé, et se limitant à informer ses destinataires de l’existence d’une voie de recours ainsi que le délai de son exercice, les requérantes auraient été amenées à penser que leur requête pouvait être présentée en langue turque et par elles-mêmes.

Since that decision did not state either how or by whom an action could be brought and restricted itself to informing those persons to whom it was addressed that there was a legal remedy and that there was a time-limit for pursuit of that remedy, the appellants were led to think that their application could be submitted in Turkish and by themselves.


si l’accident a été causé par des circonstances extérieures à l’exploitation ferroviaire que le transporteur, en dépit de la diligence requise d’après les particularités de l’espèce, ne pouvait pas éviter et aux conséquences desquelles il ne pouvait pas obvier.

if the accident has been caused by circumstances not connected with the operation of the railway and which the carrier, in spite of having taken the care required in the particular circumstances of the case, could not avoid and the consequences of which he was unable to prevent.


Dans sa version notifiée à l'origine, l'accord prévoyait expressément que le PMU ne pouvait opérer sur le marché des paris hors hippodrome en Belgique et que Ladbroke ne pouvait opérer sur le marché correspondant en France.

In its originally notified version, the agreement specifically provided that the PMU was not to operate on the off-course betting market in Belgium and Ladbroke was not to operate on the off-course betting market in France.


Dans la pratique, cette disposition a causé des entraves à la libre circulation des papiers en aluminium légalement fabriqués dans un autre Etat membre. En effet, un fabricant de panneaux ne pouvait pas utiliser des papiers en aluminium lorsqu'il ne pouvait pas apporter cette preuve de compatibilité.

In practice, this provision has placed obstacles in the way of the free movement of aluminium paper legally manufactured in another Member State, since a sign manufacturer cannot use aluminium paper if he cannot provide proof of compatibility.




Anderen hebben gezocht naar : act see     see dfae     secrétariat d'etat     si jeunesse savait si vieillesse pouvait     sight seeing tour     sight-seeing-tour     see ne pouvait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

see ne pouvait ->

Date index: 2023-07-13
w