Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle divulgation porterait " (Frans → Engels) :

Une telle divulgation porterait préjudice à ma crédibilité et à l'intégrité journalistique de la SRC.

The release would damage my credibility, the CBC's journalistic integrity, and quite possibly subject us to a lawsuit to prevent the material from even being broadcast.


3. Certaines informations relatives à l'attribution de contrats peuvent ne pas être publiées lorsqu'une telle divulgation ferait obstacle à l'application des lois, serait contraire à l'intérêt public, porterait préjudice aux intérêts commerciaux légitimes d'opérateurs économiques ou pourrait nuire à une concurrence loyale entre ceux-ci.

3. Publication of certain information on a contract award may be withheld where its release would impede law enforcement, or otherwise be contrary to the public interest, would harm the legitimate commercial interests of economic operators or might prejudice fair competition between them.


La BCE lui en a refusé l'accès, arguant qu'une telle divulgation porterait préjudice à l'intérêt public en ce qui concerne la politique économique et monétaire de l'Union européenne ou d'un État membre.

The ECB refused access, arguing that such disclosure would jeopardise the public interest as regards the economic and monetary policy of the EU or a Member State.


De temps à autre, vous vous rencontrez pour lui demander ainsi son avis. « Bien que la Loi sur l'accès à l'information nous permette de prendre connaissance de telle information détenue par le gouvernement, le Commissariat à l'information estime que sa divulgation porterait atteinte à la vie privée de certaines personnes.

From time to time, you meet and say that ``Notwithstanding information that comes from government as a result of the Information Act, we at the Office of the Information Commissioner feel it would infringe on the privacy of individuals.


L'EMA avait initialement rejeté leur demande d'accès à ces documents, arguant qu'une telle divulgation porterait atteinte aux intérêts commerciaux des laboratoires pharmaceutiques.

EMA had initially refused their request for public access to these documents on the grounds that disclosure would undermine the drug producers' commercial interests.


Certaines informations relatives à la protection des infrastructures critiques européennes sont de telle nature que leur divulgation porterait atteinte à la protection de l'intérêt public dans le domaine de la sécurité.

Certain European Critical Infrastructure Protection information is of such nature that its disclosure would undermine the protection of the public interest as regards public security.


Certaines informations relatives à la protection des infrastructures critiques sont de telle nature que leur divulgation porterait atteinte à la protection de l'intérêt public dans le domaine de la sécurité.

Certain Critical Infrastructure Protection information is of such nature that its disclosure would undermine the protection of the public interest as regards public security.


Certaines informations relatives à la protection des infrastructures critiques européennes sont de telle nature que leur divulgation porterait atteinte à la protection de l'intérêt public dans le domaine de la sécurité.

Certain European Critical Infrastructure Protection information is of such nature that its disclosure would undermine the protection of the public interest as regards public security.


Certaines informations relatives à la protection des infrastructures critiques sont de telle nature que leur divulgation porterait atteinte à la protection de l'intérêt public dans le domaine de la sécurité.

Certain Critical Infrastructure Protection information is of such nature that its disclosure would undermine the protection of the public interest as regards public security.


Réserve (4) Sont exclus du rapport annuel les renseignements dont la divulgation, selon le cas : a) compromettrait une enquête en cours relativement à une infraction à une loi fédérale ou nuirait à une telle enquête; b) mettrait en danger la vie ou la sécurité d'une personne; c) porterait atteinte à une procédure judiciaire; d) serait contraire à l'intérêt public.

Limitation (4) The annual report shall not contain any information the disclosure of which would (a) compromise or hinder an ongoing investigation of an offence under an Act of Parliament; (b) endanger the life or safety of any person; (c) prejudice a legal proceeding; or (d) otherwise be contrary to the public interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle divulgation porterait ->

Date index: 2025-07-09
w