Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telenor ctv avec des radiodiffuseurs seront cédés » (Français → Anglais) :

Le gouvernement est-il conscient que de grands enjeux en matière de radiodiffusion sont ou seront bientôt discutés dans le cadre des audiences du CRTC, tels le renouvellement des licences pour les services spécialisés en anglais et en français, le renouvellement de la licence de la CBC et de la Société Radio-Canada, l'intégration verticale entre les distributeurs et les radiodiffuseurs et, enfin, l'acquisition de Bell Canada par CTV?

Does the government realize that major broadcasting issues are being or will soon be discussed at CRTC hearings, such as the renewal of licences for French and English specialty services, the renewal of the CBC/Radio-Canada licences, the vertical integration of distributors and broadcasters and, finally, the acquisition of Bell Canada by CTV?


(44) Le fait que, comme nous l'avons déjà vu, les accords conclus par Viasat et Telenor CTV avec des radiodiffuseurs seront cédés à NSD au moment où elle entrera en activité et que NSD négociera et conclura elle-même tout accord nouveau prouve bien que l'entreprise commune assumera toutes les responsabilités liées à la distribution.

(44) The fact that, as stated above, Viasat's and Telenor CTV's agreements with broadcasters will be transferred to NSD with effect from NSD's start of operations, and that NSD itself will negotiate and enter into any new agreements shows that NSD will take up all responsibilities with respect to distribution.


Tous les contrats qui lient Viasat et Telenor CTV aux radiodiffuseurs seront cédés à NSD, sous réserve de l'accord des radiodiffuseurs concernés.

All Viasat's and Telenor CTV's agreements with broadcasters shall be transferred to NSD, provided that such broadcasters give their consent.


(47) À l'instar des conventions passées avec Viasat, les accords conclus par les câblodistributeurs de NT et de TD avec des radiodiffuseurs serontdés à NSD au moment où celle-ci entrera en activité, sous réserve de l'approbation des radiodiffuseurs concernés.

(47) In a similar way as that agreed with Viasat, NT and TD's cable operator's agreements with broadcasters shall be transferred to NSD with effect from NSD's start of operations subject to the approval of the broadcasters.


Viasat et Telenor CTV conserveront le système de gestion des abonnements; ce seront elles qui mettront les cartes à puce à la disposition des abonnés, assureront la gestion des abonnements et des paiements, mais elles devront verser chaque mois une redevance par carte à puce pour les services de contrôle d'accès fournis par NSD.

Viasat and Telenor CTV will keep the subscriber management system (SMS), and will therefore make available smart cards to customers, and carry out the administration of subscriptions and payments, but they shall pay a monthly fee per smart card for the SAS services provided by NSD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telenor ctv avec des radiodiffuseurs seront cédés ->

Date index: 2024-01-29
w