Ce train de mesures devrait, semble-t-il, entraîner deux effets positifs (la «valeur ajoutée» dont parle la question): pour les citoyens bénéficiaires, ces mesures supposeront une diminution importante des obstacles bureaucratiques et, pour les organes communautaires de gestion, une souplesse et une efficacité accrue lors de l'exécution budgétaire et de la réalisation des objectifs politiques fixés.
It is said that these measures will have two positive effects (the 'added value' mentioned in the question): for the beneficiary citizens, there will immediately be less red tape; and for the Community's management bodies, there will be greater flexibility and effectiveness in budgetary execution and the achievement of the political goals proposed.