Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel scénario aurait » (Français → Anglais) :

Un tel scénario aurait probablement des effets dévastateurs sur le système climatique mondial, avec des conséquences graves pour l'économie mondiale et le bien-être de ses habitants.

Such a scenario would likely have devastating effects on our global climate systems, with serious implications for the world economy and the health of its citizens.


Dans un tel scénario, vous pourriez avoir une personne détenue, mettons, du fait de sa participation à de sérieux réseaux terroristes, et voici maintenant que celle-ci aurait en sa possession des renseignements possiblement très dangereux qu'elle pourrait transmettre à d'autres, et qui mineraient notre capacité de mener à bien des opérations de sécurité tout à fait conformes aux lois.

If that happened, you would have an individual being detained, let us say, because of serious terrorist networks, and now that person has some potentially very dangerous information that at some point they could pass on to other individuals, which would undermine our ability to run a proper, law-abiding security operation.


Si un tel scénario devait se produire à trois endroits différents au Canada, aurait-on suffisamment de troupes?

If a similar situation were to occur in three different locations in Canada, would we have enough troops?


Si un tel scénario devait se produire à trois endroits différents au Canada, aurait-on suffisamment de troupes?

If a similar situation were to occur in three different locations in Canada, would we have enough troops?


Sur la base de ce qui précède, il est provisoirement conclu que l’incidence des droits antidumping sur les opérateurs en aval devrait être dans une certaine mesure négative à court terme, en raison d’une diminution encore plus marquée du nombre d’installations par rapport au scénario où il n’y aurait pas imposition de droits, tel que pressentie par les plus grands centres de recherche, et dans la mesure où ces droits ne seraient pas absorbés par les opérateurs en aval.

In view of the above, it is provisionally concluded that the impact of the anti-dumping duties on the downstream operators would be to a limited extent negative in the short term, in view of the higher contraction in installations than in a counterfactual scenario without duties forecasted by major research centres and to the extent the duty cannot be absorbed by the downstream operators.


Si les Verts avaient publié quelque chose de tel, décrivant comment le changement climatique envenimera les conflits partout dans le monde, intensifiant la pression sur le monde développé en particulier, tout le monde aurait certainement dit: «les Verts ont tout faux en présentant de tels scénarios catastrophe».

If the Greens had published something of the sort, which describes how climate change will escalate conflicts all over the world, intensifying pressure on the developed world in particular, everyone would probably have said, 'the Greens have lost the plot, putting forward such apocalyptic scenarios'.


Un tel investisseur opérant en économie de marché comparerait également le prix de marché négatif avec les coûts qu’il aurait à assumer dans le cadre d’autres solutions, comme en l’espèce la faillite de l’entreprise («scénario de la faillite»).

Such a market economy investor would also compare the negative market price with the cost to him of alternative options, such as, in the present case, insolvency of the company (insolvency scenario).


Un tel scénario aurait réduit à néant les efforts internationaux visant à établir un cadre international efficace pour la lutte contre les changements climatiques.

This would have thrown the international efforts to establish an effective international framework for combating climate change into disarray.


Pour chacun des blocs de centrale concernés, il faut calculer, sur une base annuelle, le montant de l’aide à rembourser à partir de la différence entre la recette provenant de l’énergie vendue à MVM (129) dans le cadre des AAE et le montant que MVM aurait payé dans le scénario alternatif tel que découlant des principes développés ci-dessus.

For each generating block concerned the amount of aid to be recovered should be computed on an annual basis according to the difference between the revenues obtained from the sale of energy to MVM under the PPAs (129) under the actual scenario and the amounts that would have been paid by MVM under the counterfactual scenario, as calculated in accordance with the principles outlined above.


L'idée que le transfert d'attributions ne pourrait pas s'appliquer dans les territoires traditionnels des Premières nations qui n'auraient pas encore conclu d'ententes territoriales a été avancée, mais un tel scénario de mise en oeuvre graduelle du transfert aurait été difficilement réalisable - voire impossible - pour des raisons d'ordre tant juridique que pratique.

The notion that devolution would not occur in traditional territories of First Nations with unsettled claims has been raised as a possible model, but the staged implementation of devolution would be legally and practically very difficult - if not impossible - to achieve.




D'autres ont cherché : tel scénario aurait     tel scénario     celle-ci aurait     aurait-on     rapport au scénario     n’y aurait     présentant de tels     tels scénarios     monde aurait     l’entreprise scénario     coûts qu’il aurait     dans le scénario     mvm aurait     transfert aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel scénario aurait ->

Date index: 2023-12-02
w