Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel régime permettrait » (Français → Anglais) :

L'adoption d'un tel régime permettrait de résoudre tous les problèmes liés au double paiement de la TI auxquels les citoyens de l'UE sont actuellement contraints.

Should such a system be adopted, it would resolve all problems relating to double payment of RT that the EU citizen faces today.


Un tel régime permettrait aussi à différentes institutions financières internationales d'étendre leurs activités dans des environnements peu favorables à l’investissement, comme les pays fragiles et sortant d’un conflit, ainsi que dans des projets liés aux migrations.

It could also enable different international financial institutions to expand operations in challenging investment environments, such as fragile and post-conflict countries, as well as in migration-related projects.


Un tel régime pour le charbon permettrait de garantir le maintien de l'accès aux réserves.

Such a regime would make it possible to guarantee the maintenance of access to reserves.


Au lieu d'un régime fiscal fait d'exemptions, de déductions et de crédits de la même nature que ce qui est proposé ce soir, je préfère une fiscalité plus légère ainsi que des exemptions de base et des déductions relatives au conjoint plus généreuses; un tel régime permettrait aux gens de décider eux-mêmes comment dépenser leur argent et comment mener leur vie en fonction de leurs priorités et non de celles des politiciens et des bureaucrates.

Instead of a tax system free of exemptions, deductions and credits of the nature proposed this evening, I prefer one which is much lower overall, with much more generous basic personal and spousal exemptions which in effect would allow people to make decisions about how they spend their money and conduct their lives by themselves, according to their own priorities and not the priorities of politicians and bureaucrats.


M. Hardy: Nous ne croyons pas qu'un tel régime permettrait à tous les producteurs d'être sur un même pied, pour ce qui est de décider qui les représentera. C'est pourquoi nous préférons qu'il y ait des districts électoraux et que la représentation se fonde sur le carnet de permis.

Mr. Hardy: We do not think all producers would get equal opportunity to decide who they would like to represent them, so we prefer electoral districts, with representation by permit book vote.


Un tel régime permettrait aux seuls détenteurs susceptibles d'en tirer un avantage économique rapide de faire le choix d'instaurer l'identification électronique .

Such a regime would enable EID to be chosen only by keepers that are likely to have rapid economic benefits.


Selon les estimations, un tel régime permettrait d'économiser environ 10 milliards de dollars par année sur les coûts en santé.

It has been estimated that would save us about $10 billion annually in our health care costs.


(13) Un tel régime permettrait aux autorités responsables de la sûreté de concentrer leurs moyens de contrôle sur les opérateurs qui ne sont pas disposés à respecter les exigences minimales de sûreté, et cela dans le cadre d’un effort en matière de sûreté accompli à l’échelle communautaire.

(13) A “secure operator” scheme would allow authorities responsible for security to concentrate their control resources on those operators not ready to meet minimum security requirements and to do so in the context of a common Europe-wide security drive.


Il se dit favorable à un régime de commercialisation mixte, mais sans l'investissement en capital supplémentaire qui lui permettrait d'être concurrentielle la Commission canadienne du blé ne survivra pas dans un tel régime.

They can say they would be happy with a dual marketing system, but, in fact, without the extra capital investment that would allow them to compete, it means the Canadian Wheat Board will not survive a dual marketing system structure.


Par rapport à l'intervention, un tel régime pourrait constituer une formule de rechange avantageuse et permettrait d'éviter de devoir trouver une solution pour des viandes stockées à grands frais.

Such a scheme could provide a cost efficient alternative to intervention and avoid the problem of what to do with the meat after expensive storage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel régime permettrait ->

Date index: 2021-02-01
w