Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel qu'il apparaît actuellement dans la loi était beaucoup " (Frans → Engels) :

Le sénateur Pearson: C'est avec beaucoup d'intérêt que nous avons constaté que le nombre de détenus, sous la loi actuelle, qui ont obtenu une libération conditionnelle était beaucoup plus élevé au Québec que dans d'autres provinces.

Senator Pearson: It was very interesting to note that many more inmates were released under the current legislation in Quebec than in other provinces.


Finalement, les députés se sont rendu compte que l'application du crédit d'impôt tel qu'il apparaît actuellement dans la loi était beaucoup trop restrictive, avait des conséquences négatives et manquait de la sensibilité minimale qu'on devrait avoir en cette Chambre pour des gens moins chanceux que d'autres dans la vie, qui vivent des situations très difficiles.

Finally, MPs realized that application of the tax credit as currently set out in the law was far too restrictive and had negative consequences. It lacked the minimal sensitivity there should be in this House for those who are less fortunate than ourselves and are experiencing difficult situations.


Il y a des années, lorsque mon parti a déposé un projet de loi d'exécution du budget comportant 21 pages, le premier ministre actuel avait critiqué le gouvernement libéral sous prétexte que le document était beaucoup trop volumineux.

A number of years ago, when the Liberals brought in a 21-page budget bill, the current Prime Minister criticized the Liberal government saying that the bill was far too big.


J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouv ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas the draft law on Civil Associations and Foundations has caused significant concern amongst civil society activists and organisations as the draft law in its present form would hand considerable discretionary power to the government over the activities and funding of civil society groups; whereas the draft law also imposes restrictions on civil society groups’ access to foreign funding, proving a discretionary right to block access to such funds on adoption of a justified decision by the newly formed Coor ...[+++]


Cependant, dans la législature précédente, ce projet de loi était beaucoup moins bon que l'actuel projet de loi C-10 dont est saisie cette Chambre.

However, in the last session, the bill was not nearly as good as Bill C-10, which is currently before the House.


Il y avait un accent sur la réforme des taxes, sur la hausse des taxes, mais nous croyions qu'il était beaucoup plus important d'examiner les autres items qui font partie d'un budget, tels que des incitatifs au niveau des dépenses ou des taxes, mais aussi des programmes, donc tout ce qui apparaît dans un budget.

The emphasis was on tax reform, on raising taxes, but we believed it was much more important to examine the other items of a budget, such as expenditure or tax incentives, but also programs; in other words, everything included in a budget.


Le fait qu’un pays tel que la République des Philippines puisse revenir sur ce qui était une victoire du moratoire préoccupe actuellement beaucoup tous les démocrates du monde et en particulier les démocrates de l’Union européenne.

The fact that a country such as the Philippines can backtrack on what was a victory by means of the moratorium, is of great concern to all us democrats in the world at the moment, and in particular the democrats in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel qu'il apparaît actuellement dans la loi était beaucoup ->

Date index: 2024-04-09
w