Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel mécanisme permettra " (Frans → Engels) :

Un tel mécanisme permettra d'atténuer la pression à laquelle est exposée la Grèce, contribuant ainsi à la résorption de cette crise humanitaire qui s'amplifie rapidement».

And it will relieve some of the pressure from Greece, helping to address the humanitarian crisis that is quickly developing".


Un tel mécanisme permettra une mise en conformité progressive de l'ensemble des ressources génétiques présentes en Europe.

Such a requirement would allow all genetic resources in Europe to gradually come into compliance.


Le fait d'autoriser l'introduction de «crédits» des mécanismes de projet tels que l'application conjointe et le mécanisme pour un développement propre permettra de réduire les coûts de mise en conformité dans la Communauté européenne.

Allowing the introduction of "credits" from project-based mechanisms including JI and CDM will help to reduce the costs of compliance in the European Community.


4. est convaincu qu'avec la création du poste de Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la mise en place d'un Service européen pour l'action extérieure (SEAE), le système d'analyse permanente et de mécanismes de suivi du contrôle démocratique parlementaire de la politique étrangère, tant au niveau national qu'européen, devrait être instauré sous les auspices du Parlement européen; estime qu'un tel mécanisme permettra de relever les défis de la légitimité démocratique de l'Union européenne dans le domaine de la politique étrangère de l'UE;

4. Is convinced that, with the creation of the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy post and the EEAS, the system of permanent analysis and monitoring mechanisms of democratic parliamentary control at national and European levels of foreign policy should be put in place under the auspices of the European Parliament; such a mechanism would be instrumental in enabling the challenges of the democratic legitimacy of the European Union in the area of EU Foreign Policy to be met;


Il permettra de réagir de manière plus souple et plus rapide, au moyen de mécanismes de financement spécifiques, tels que des subventions directes lorsque les appels à propositions ne sont pas possibles en raison d’un climat politique difficile pour les citoyens, lorsqu’il existe par exemple un risque d’intimidation ou de rétorsion.

It will be able to respond in a more flexible and timely manner, by means of specific funding mechanisms, such as direct grants where calls for proposal are not possible due to the difficult political climate for citizens, for example, a risk of intimidation or retaliation.


Il permettra de réagir de manière plus souple et plus rapide, au moyen de mécanismes de financement spécifiques, tels que des subventions directes lorsque les appels à propositions ne sont pas possibles en raison d’un climat politique difficile pour les citoyens, lorsqu’il existe par exemple un risque d’intimidation ou de rétorsion.

It will be able to respond in a more flexible and timely manner, by means of specific funding mechanisms, such as direct grants where calls for proposal are not possible due to the difficult political climate for citizens, for example, a risk of intimidation or retaliation.


56. souligne que l'application de la clause sous sa forme actuelle dans les accords de libre-échange devant être soumis prochainement au Parlement permettra à ce dernier d'étudier la possibilité de fixer des critères relatifs aux droits de l'homme avant la ratification afin que des progrès concrets et vérifiables soient réalisés dans ce domaine; invite de nouveau la Commission à élaborer une nouvelle «clause type» qui fasse référence aux obligations internationales des parties, comprenne une procédure de consultation et précise les mécanismes politiques et juri ...[+++]

56. Stresses that the application of the clause as it currently stands in Free Trade Agreements (FTAs) due to come before Parliament in the near future provides an opportunity for Parliament itself to explore the potential for setting human rights benchmarks in advance of ratification, in order to achieve concrete and verifiable progress in respect for human rights; reiterates its call on the Commission to draft a new ‘model clause’ referring to the parties' international obligations, comprising a procedure for consultation and specifying political and legal mechanisms to be use ...[+++]


55. souligne que l'application de la clause sous sa forme actuelle dans les accords de libre-échange devant être soumis prochainement au Parlement permettra à ce dernier d'étudier la possibilité de fixer des critères relatifs aux droits de l'homme avant la ratification afin que des progrès concrets et vérifiables soient réalisés dans ce domaine; invite de nouveau la Commission à élaborer une nouvelle "clause type" qui fasse référence aux obligations internationales des parties, comprenne une procédure de consultation et précise les mécanismes politiques et juri ...[+++]

55. Stresses that the application of the clause as it currently stands in Free Trade Agreements (FTAs) due to come before Parliament in the near future provides an opportunity for Parliament itself to explore the potential for setting human rights benchmarks in advance of ratification, in order to achieve concrete and verifiable progress in respect for human rights; reiterates its call on the Commission to draft a new ‘model clause’ referring to the parties’ international obligations, comprising a procedure for consultation and specifying political and legal mechanisms to be use ...[+++]


En outre, cela permettra aux instances concernées de poursuivre les promoteurs qui annoncent abusivement qu'ils souscrivent à de tels mécanismes.

Furthermore, it will ensure that the relevant bodies can prosecute those promoters that misleadingly advertise that they subscribe to such systems.


Il encouragera d'autres États membres à se joindre à de tels programmes et permettra à l'UE de s'appuyer, le cas échéant, sur des mécanismes et des instruments communautaires.

It will encourage more Member States to join such programmes and it will enable the EU to draw, where appropriate, on Community mechanisms and instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel mécanisme permettra ->

Date index: 2021-01-24
w