6. invite les dirigeants politiques à se concentrer en priorité sur la
mise en place d'un mécanisme de coordination de l'Union efficace, permettant de rapprocher les institutions de
manière effective à tous les niveaux de gouvernance, afin de garantir la mise en conformité avec l'acquis de l'Union ainsi que son application à travers le pays, dans l'intérêt des citoyens et pour leur prospérité générale; souligne qu'en l'absence d'un tel mécanisme, le processus d'adhésion à l'Union restera au point mort, étant donné que l'organisation
...[+++]actuelle du pays est trop inefficace et dysfonctionnelle; souligne que l'établissement d'un tel mécanisme permettrait à la Bosnie-Herzégovine de bénéficier pleinement des fonds disponibles; insiste sur la nécessité d'entreprendre des réformes concrètes et de fournir une orientation claire au pays et à ses citoyens; 6. Calls on the political leaders to give priority to establishing an effect
ive EU coordination mechanism, efficiently linking institutions at all governance levels, in order to ensure alignment with and enforcement of the EU acquis throughout the country in the interest of the overall prosperity of its citizens; stresses that without such a mechanism the EU accession process will remain deadlocked, as the current organisation of the country is too inefficient and dysfunctional; stresses that the establishment of such a mechanism would open the way for BiH to benefit fully from the funding available; stresses the need to t
ake concre ...[+++]te reform steps and provide the country and its citizens with a clear direction;