Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel forum devrait " (Frans → Engels) :

Un tel forum devrait susciter l'engagement de certains groupes d'intérêts à oeuvrer pour la mise en application des principes de l'AIZC élaborés pendant le programme de démonstration sur l'AIZC (Annexe I).

The body should build commitment among the stakeholders to work towards implementation of the ICZM principles developed during the ICZM Demonstration Programme (annex I).


Un tel organe consultatif devrait être capable de stimuler un large éventail de parties intéressées, y compris des scientifiques et une partie de la société civile, le but étant de contribuer au processus de création d'un consensus international sur les questions liées à la biotechnologie sans faire double emploi avec les travaux en cours dans les forums internationaux en place.

Such a consultative body should be capable of fostering a wide spectrum of interests, including scientists and a cross section of civil society, the aim being to contribute to the process of international consensus building on issues relating to biotechnology without duplicating on-going work in established international forums.


Un tel forum devrait plutôt réunir de 20 à 29 pays et inclure des représentants désignés par les membres d'organismes multilatéraux régionaux, dont les porte-parole se relaieraient périodiquement.

Such a forum should include possibly 20 to 29 countries and have representatives nominated by the members of regional multilateral bodies.


4. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir un forum d'intégration annuel afin de favoriser les échanges de bonnes pratiques, en particulier dans des domaines politiques où l'Union ne joue qu'un rôle modeste, mais où certains États membres mettent en œuvre des politiques susceptibles de servir de modèle aux autres; estime qu'un tel forum devrait rechercher la participation de représentants de toutes les instances œuvrant dans le domaine de l'intégration, au niveau local, régional ou national, ou des autorités de l'Union, ainsi que des immigrants eux-mêmes;

4. Welcomes the Commission's proposal to promote an annual Integration Forum to facilitate the exchange of best practice, especially in policies where the EU has a limited role to play but where some Member States operate policies which could offer guidance to others; considers that this Forum should seek the participation of representatives from all the authorities involved in integration, being local, regional, national, or EU authorities, as well as of immigrants themselves;


4. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir un Forum d’intégration annuel afin de favoriser les échanges de bonnes pratiques, en particulier dans des domaines politiques où l'UE ne joue qu'un rôle modeste, mais où certains États membres mettent en œuvre des politiques susceptibles de servir de modèle aux autres; estime qu'un tel Forum devrait rechercher la participation de représentants de toutes les instances œuvrant dans le domaine de l'intégration, au niveau local, régional ou national, ou des autorités de l'UE, ainsi que des immigrants eux-mêmes;

4. Welcomes the Commission's proposal to promote an annual Integration Forum to facilitate the exchange of best practice, especially in policies where the EU has a limited role to play but where some Member States operate policies which could offer guidance to others; considers that this Forum should seek the participation of representatives from all the authorities involved in integration, being local, regional, national, or EU authorities, as well as of immigrants themselves;


Le cadre réglementaire devrait promouvoir, coordonner et développer les initiatives régionales entre le gestionnaire de réseau de transport et les autorités de régulation, comme c’est le cas des initiatives régionales conduites par l’ERGEG et d’initiatives tels que le forum Pentalateral dans le nord-ouest de l’Europe, et comme le recommandent des acteurs importants comme Eurelectric.

The regulatory framework should promote, coordinate and develop regional initiatives between transmission system operator and regulatory authorities, as happens with the Regional Initiatives led by ERGEG and initiatives such as the Pentalateral forum in Northwest Europe and as recommended by major stakeholders like Eurelectric.


Le cas échéant, le Forum pour un internet plus sûr devrait échanger des informations et coopérer avec les organisations concernées qui sont actives dans les domaines apparentés, tels que la sécurité des réseaux et des informations.

Where appropriate, the Safer Internet Forum should exchange information and cooperate with relevant organisations active in related areas, such as network and information security.


Le gouvernement fédéral ne devrait pas nécessairement céder davantage d'autorité aux provinces dans des domaines comme la culture et les relations internationales, mais plutôt, de concert avec les provinces, en particulier le Québec, établir des institutions communautaires francophones et anglophones dans certains domaines comme le CRTC et Radio-Canada, ou encore les forums internationaux tels que la francophonie, le Commonwealth et l'UNESCO.

Rather than devolving more authority to provinces in areas like cultural affairs and international relations, perhaps the federal government, working with the provinces and particularly with Quebec, could establish francophone and anglophone community institutions for jurisdictions in areas like the CRTC and the CBC, or the Francophonie, the Commonwealth and UNESCO.


Le dialogue devrait promouvoir la compréhension mutuelle des préoccupations et objectifs des différents pays et régions. Tel est notamment l'objectif du forum consultatif Union européenne - États-Unis sur les biotechnologies, qui a présenté son rapport final en décembre 2000 [11].

Dialogue should promote mutual understanding of concerns and objectives of different countries and regions, such as the EU/US Biotechnology Forum which delivered its final report in December 2000 [11].


Le Conseil estime que le Forum des Nations Unies sur les forêts, tel qu'il est proposé dans le rapport du FIF, devrait constituer un arrangement international pour la gestion des ressources intégrant les aspects environnementaux, économiques, sociaux et culturels, qui aurait pour but de faciliter et de promouvoir la mise en œuvre de la gestion, de la conservation et du développement durable de tous les types de forêts à tous les niveaux.

The Council considers that the United Nations Forum on Forests as proposed by the IFF Report, should represent an international arrangement for resource management, integrating environmental, economic, social and cultural aspects, that should facilitate and promote implementation of management, conservation and sustainable development of all types of forests at all levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel forum devrait ->

Date index: 2023-05-03
w