Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tel engagement devrait " (Frans → Engels) :

L'exercice du pouvoir de renflouement interne à l'égard de tels engagements devrait être subordonné à l'octroi des dérogations prévues par l'article 44, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE et des exemptions prévues par son article 44, paragraphe 3, conformément aux dispositions du règlement délégué (UE) 2016/860.

Any exercise of the bail-in power in relation to such liabilities should be subject to the exemptions set out in Article 44(2) of Directive 2014/59/EU and to the discretionary exemptions laid down in Article 44(3) of that Directive as specified in the Delegated Regulation (EU) 2016/860.


Un tel engagement devrait idéalement être pris au niveau des États membres.

Such a commitment could best be honoured within the Member States.


La valorisation des engagements résultant de dérivés devrait permettre aux autorités de résolution d'évaluer, avant toute décision de liquidation, le montant de tels engagements susceptible d'être renfloué en interne à la suite de la liquidation, ainsi que la destruction de valeur que pourrait entraîner la liquidation.

The valuation of derivative liabilities should enable resolution authorities to assess, prior to taking a decision to close out, the potential amount by which those liabilities might be bailed in following the close-out, as well as the potential destruction in value which might arise as a result of the close-out.


36. félicite les États-Unis et la Chine pour leur engagement à jouer un rôle plus actif pour le climat à l'échelle mondiale; est confiant dans la capacité de ces signaux à faciliter une issue positive de la conférence de Paris et, dans cet objectif, demande instamment aux deux États de veiller à ce que cet engagement donne lieu à des mesures concrètes; met en avant les avantages écologiques, sociaux et économiques dont pourrait bénéficier la compétitivité des industries européennes à la suite de l'adoption d'engagements forts à l'échelle mondiale, et estime que l'Union devrait ...[+++]

36. Commends the US and China on their commitment to playing a more significant global climate role; is encouraged that these signals will help lead to a positive outcome in Paris and so, with this in mind, urges both states to ensure that this commitment is translated into concrete action; points to the environmental, social and economic benefits that strong global commitments bring for the competitiveness of EU industry, and considers that the EU should play a greater role in promoting the transition to a global system of commitments and strategies to counter climate change; underlines that such a commitment, creating true long-term ...[+++]


Lorsqu'un tel engagement a été pris, la juridiction saisie d'une demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité secondaire devrait être en mesure de refuser cette demande si elle a l'assurance que l'engagement protège correctement l'intérêt collectif des créanciers locaux.

Where such an undertaking has been given, the court seised of a request to open secondary insolvency proceedings should be able to refuse that request if it is satisfied that the undertaking adequately protects the general interests of local creditors.


Le présent règlement devrait accorder au représentant de l'insolvabilité la possibilité de prendre de tels engagements et de définir les critères objectifs que de tels engagements doivent respecter .

This Regulation should confer on the insolvency representative the possibility to give such undertakings and to lay down objective criteria which such undertakings need to meet .


Le présent règlement devrait accorder au représentant de l'insolvabilité la possibilité de prendre de tels engagements et de définir les critères objectifs que de tels engagements doivent respecter.

This Regulation should confer on the insolvency representative the possibility to give such undertakings and to lay down objective criteria which such undertakings need to meet.


Un tel engagement devrait nous encourager à économiser l’énergie et à utiliser des sources d’énergie alternatives, renouvelables et démocratiquement gérées.

Such a commitment should encourage us to save energy and to use alternative, renewable, democratically managed sources.


Un tel instrument devrait en particulier permettre, par une prise de décision rapide, d'engager et de mobiliser, dans les plus brefs délais, des ressources financières spécifiques.

This instrument should allow a rapid decision to be taken to commit specific financial resources and mobilise them as quickly as possible.


(8) Un tel instrument devrait en particulier permettre, par une prise de décision rapide, d'engager et de mobiliser, dans les plus brefs délais, des ressources financières spécifiques.

(8) This instrument should allow a rapid decision to be taken to commit specific financial resources and mobilise them as quickly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel engagement devrait ->

Date index: 2025-08-15
w