Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel débat afin » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi je propose, dans de tels cas, de reprendre le débat afin d'examiner plus attentivement la preuve historique.

That's why I make the suggestion that in all such cases the matter go back to trial, where the historical evidence can be led more fully.


L'analyse met en évidence la nécessité d'un tel débat afin de traiter de la perspective à long terme des problèmes budgétaires au Canada, d'examiner tous les niveaux de gouvernement dans le contexte de fédéralisme budgétaire, de tenir compte des risques et des incertitudes, et de séparer les aspects conjoncturels et structurels dans l'analyse des prévisions budgétaires du Canada.

It highlighted the need for this discussion to include a long-term perspective on Canada's fiscal challenges; to look at all levels of government in a fiscal federalism context; to account for risk and uncertainty; and to separate the cyclical from structural aspects to Canada's budgetary balance outlook.


Monsieur le Président, je vous supplie d'envisager un tel débat afin que ce soit su, afin que les Canadiens sachent à quel point la situation est grave, et pour exhorter notre gouvernement à présenter un plan d'action aussitôt que possible.

I urge you, Mr. Speaker, to consider holding this debate so that we can get it out in the open, bring forward to Canadians the serious nature of this issue, and encourage our government to come forward with a plan of action as soon as possible.


Comment la Présidence envisage-t-elle d’encourager un tel débat et l’échange d’expérience et de meilleures pratiques afin d’entretenir la mémoire des atrocités commises par les régimes totalitaires?

How does the Presidency plan to encourage a discussion and sharing of experiences and best practices in order to keep alive the memory of atrocities committed by totalitarian regimes?


Comment la présidence envisage-t-elle d'encourager un tel débat et l'échange d'expérience et de meilleures pratiques afin d'entretenir la mémoire des atrocités commises par les régimes totalitaires?

How does the Presidency plan to encourage a discussion and sharing of experiences and best practices in order to keep alive the memory of atrocities committed by totalitarian regimes?


Il serait important, afin d’éviter tout malentendu lorsque je prends la parole dans un tel débat, que vous indiquiez «HR/VP» au lieu de «la Commission».

It is important, in order to avoid misunderstandings when I take the floor in such a debate, if you would indicate ‘HR/VP’ instead of ‘the Commission’.


19. encourage l'APP à renforcer le rôle de la commission des affaires politiques afin d'en faire un véritable forum de prévention et de résolution des conflits, dans le cadre du partenariat ACP-UE et à généraliser à cet effet les débats sur les situations d'urgence propres à tel ou tel pays; se félicite du travail accompli pour la lutte contre les armes légères et de petit calibre et encourage l'APP à s'engager afin que la résolution du 23 novembre 2006 ait des répercussions concrètes;

19. Encourages the JPA to strengthen the role of the Committee on Political Affairs so as to make it a genuine forum for the prevention and resolution of conflicts within the framework of the ACP-EU partnership and for that purpose to ensure that the emergency situations in particular countries are more widely debated; welcomes the action that has been taken against small arms and light weapons and encourages the JPA to lobby so that the resolution of 23 November 2006 is given a concrete follow-up;


17. encourage l'APP à renforcer le rôle de la commission des affaires politiques afin d'en faire un véritable forum de prévention et de résolution des conflits, dans le cadre du partenariat ACP-UE et à généraliser à cet effet les débats sur les situations d'urgence propres à tel ou tel pays; se félicite du travail accompli pour la lutte contre les armes légères et de petit calibre et encourage l'APP à s'engager afin que la résolution du 23 novembre 2007 ait des répercussions concrètes;

17. Encourages the Joint Parliamentary Assembly to strengthen the role of the Committee on Political Affairs so as to make it a genuine forum for the prevention and resolutions of conflicts within the framework of the ACP-EU partnership and for that purpose to ensure that the emergency situations in particular countries are more widely debated; welcomes the action that has been taken against light and small-calibre weapons and encourages the JPA to lobby so that the resolution of 23 November 2006 is given a concrete follow-up;


Si tel est le cas, le parrain de la motion devrait intervenir pour clore le débat, afin d'indiquer clairement que les délibérations sont terminées.

If that is the case, the mover of the motion should rise to speak to close the debate, to indicate clearly that the debate is coming to a conclusion.


De plus en plus de voix se sont élevées pour qu'un tel débat soit organisé au niveau européen et à l'occasion du Sommet de Cannes au mois de juin dernier les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont demandé à la Commission de revoir les politiques en vigueur afin d'aboutir à une concurrence plus juste entre les différentes modes de transport.

Calls for debate at the European level are intensifying and the Cannes Summit in June heads of state and government asked the Commission to review policies to establish fairer competition between modes of transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel débat afin ->

Date index: 2025-04-27
w