Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologiques grâce auxquelles » (Français → Anglais) :

A-t-il entendu parler des programmes de partenariat technologique grâce auxquels nous aidons les entreprises à être à la fine pointe du développement technologique?

Has he heard about the technology partnership programs where we assist businesses that want to be on the leading edge of the development of technology?


Il est incontestable qu'il s'est produit d'énormes changements technologiques, grâce auxquels le consommateur peut avoir accès à du contenu en provenance de partout dans le monde et le faire au moyen de diverses plateformes nouvelles.

Without a doubt, there have been massive shifts in technology that are enabling consumer access to content from around the globe and over a variety of new platforms.


113. se félicite des évolutions dans le secteur de la recherche et du développement technologique grâce auxquelles le taux d'erreurs a diminué de 8,03 % en 2006 à 2,39 % en 2007, cette réussite majeure étant un succès pour la mise en œuvre des recommandations de la décharge de 2005 par la famille Recherche de la Commission, en étroite coopération avec la commission du contrôle budgétaire et la Cour des comptes;

113. Welcomes the development in the RDT area leading to a reduction in the annual error rate from 8.03 % in 2006 to 2.39 % in 2007; this major achievement reflects the successful implementation of the 2005 discharge recommendations by the Commission's Research Family in close cooperation with the Committee on Budgetary Control and the Court of Auditors;


116. se félicite des évolutions dans le secteur de la recherche et du développement technologique grâce auxquelles le taux d'erreurs a diminué de 8,03 % en 2006 à 2,39 % en 2007, cette réussite majeure étant un succès pour la mise en œuvre des recommandations de la décharge de 2005 par la famille Recherche de la Commission, en étroite coopération avec la commission du contrôle budgétaire et la Cour des comptes;

116. Welcomes the development in the RDT area leading to a reduction in the annual error rate from 8.03 % in 2006 to 2.39 % in 2007; this major achievement reflects the successful implementation of the 2005 discharge recommendations by the Commission's Research Family in close cooperation with the Committee on Budgetary Control and the Court of Auditors;


L’innovation et la recherche, tout comme l’enseignement et la formation, sont des éléments clés grâce auxquels l’Europe pourra participer à la concurrence de manière positive dans un monde plus compétitif sur le plan technologique.

Innovation and research, like education and training, are the key elements that will enable Europe to compete positively in a more technologically competitive world.


29. se félicite de l'intention de la Commission de proposer un allègement des règles administratives et financières auxquelles sont soumises les PME ainsi qu'un ensemble d'instruments rationalisés pour renforcer leurs capacités d'innovation tout au long du cycle d'innovation, y compris l'innovation non technologique dans le contexte du futur cadre de financement de la recherche et de l'innovation et, en particulier, des dispositifs qui succéderont au PC7 et au PIC; rappelle à la Commission l'importance de la fourniture d'une aide locale aux PME, pa ...[+++]

29. Welcomes the Commission's intention to propose lighter administrative and financial rules for SMEs as well as a set of streamlined instruments to strengthen their innovation capacities over the full innovation cycle, including non-technological innovation, within the future Research and Innovation financing framework and, in particular, successor programmes of FP7 and CIP; reminds the Commission about the importance of delivering local support for SMEs, for example, through the involvement of innovation centres, chambers of commerce, business organisations and innovation clusters;


27. se félicite de l'intention de la Commission de proposer un allègement des règles administratives et financières auxquelles sont soumises les PME ainsi qu'un ensemble d'instruments rationalisés pour renforcer leurs capacités d'innovation tout au long du cycle d'innovation, y compris l'innovation non technologique dans le contexte du futur cadre de financement de la recherche et de l'innovation et, en particulier, des dispositifs qui succéderont au PC7 et au PIC; rappelle à la Commission l'importance de la fourniture d'une aide locale aux PME, pa ...[+++]

27. Welcomes the Commission’s intention to propose lighter administrative and financial rules for SMEs as well as a set of streamlined instruments to strengthen their innovation capacities over the full innovation cycle, including non-technological innovation, within the future Research and Innovation financing framework and, in particular, successor programmes of FP7 and CIP; reminds the Commission about the importance of delivering local support for SMEs, for example, through the involvement of innovation centres, chambers of commerce, business organisations and innovation clusters;


Nous nous efforçons de chercher des solutions technologiques grâce auxquelles, par exemple, nous pourrions communiquer entre nous, au sein de l'administration fédérale.

We have efforts under way where we are trying to look at technological solutions where, for example, within the federal government we can talk to one another.


Il existe des moyens technologiques grâce auxquels l’ACSTA pourrait limiter la validité d’un laissez-passer à certaines zones d’un aéroport pendant certaines heures.

Technology exists that would allow the validity of a pass to be limited to certain areas of an airport at certain times.


Il y a aussi un rapport avec les améliorations technologiques grâce auxquelles le même effort demande moins de gens.

This is also linked with the technological improvements which allow fewer people to do the same amount of fishing.


w