Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologie insuffisante et nous aurons progressé » (Français → Anglais) :

Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Si nous rendons le processus transparent et que nous permettons à l'ensemble des Canadiens de voir clairement que la mondialisation n'est pas que mauvaise, nous aurons progressé beaucoup plus qu'en négociant derrière des portes closes, comme le gouvernement actuel le fait.

If we open up the process to Canadians and allow them to see clearly that globalization is not all bad we will achieve far more than the current behind closed doors strategy that the government is pursuing.


Notre dollar est à parité avec le dollar américain, et dans certains de ces domaines de produits, nous devons être concurrentiels malgré une envergure insuffisante, une technologie insuffisante, des coûts plus élevés en matière de main-d'oeuvre, et ainsi de suite.

With a dollar at par, our challenge in some of these commodity areas is to compete with insufficient scale, insufficient technology, higher labour costs, and so on.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Occupons-nous de la technologie insuffisante et nous aurons progressé beaucoup pour régler le problème.

Fix the technology shortage and we will have gone a long way to fixing the problem.


Nous avons M. Ken Petrunik, vice-président exécutif et directeur de l'exploitation et président, Division des réacteurs CANDU, Énergie atomique du Canada limitée; le deuxième témoin sera M. David F. Torgerson, vice-président exécutif et responsable principal des techniques et président, Division de la recherche et de la technologie et enfin, nous aurons M. Brian McGee, agent principal du nucléaire.

We have Ken Petrunik, Executive Vice-President, Chief Operating Officer and President of the CANDU Reactor Division, from Atomic Energy of Canada Limited; the second witness will be David F. Torgerson, Executive Vice-President, Chief Technology Officer and President of the Research and Technology Division; and finally we will hear from Brian McGee, Chief Nuclear Officer.


Je ne pense pas que nous y arriverons simplement en adoptant ces rapports demain mais nous aurons progressé à pas de géant vers la concrétisation de notre objectif qui est de protéger des vies en mer et de protéger l'environnement marin.

I do not believe that we will achieve that simply by adopting these reports tomorrow but we will have gone a long way to securing our goal to protect lives at sea and to protect the marine environment.


Nous n'aurons progressé que quand nous aurons, simultanément, adopté cette directive, révisé la directive dont on va parler tout à l'heure sur les comités d'entreprise européens et approuvé la directive sur l'information et la consultation des salariés dans des conditions un peu différentes de la position adoptée par le Conseil.

We will only have made progress when we have simultaneously adopted this directive, revised the directive that we discussed earlier on European works councils and approved the Directive on Information and Consultation of Employees under conditions that differ slightly from the position adopted by the Council.


Mesdames et Messieurs les Députés, nous avons sous les yeux une proposition de directive-cadre nécessaire, mais insuffisante, dont nous aurons la possibilité d'améliorer les mécanismes une fois qu'un certain laps de temps d'application se sera écoulé.

Ladies and gentlemen, this proposal for a framework directive is necessary but not sufficient, and we will have the opportunity to improve its mechanisms once the implementation period is over.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie insuffisante et nous aurons progressé ->

Date index: 2021-12-09
w