Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "techniques importantes doivent " (Frans → Engels) :

23. souligne que les techniques industrielles doivent se caractériser par un processus de production à l'efficacité énergétique élevée; considère que la réduction du poids des véhicules routiers et des autres moyens de transport permettrait de réaliser d'importantes économies d'énergie;

23. Takes the view that industrial technologies should ensure that less energy is used in production processes; believes that considerable energy savings could be made by reducing the weight of road vehicles and other means of transport;


23. souligne que les techniques industrielles doivent se caractériser par un processus de production à l'efficacité énergétique élevée; considère que la réduction du poids des véhicules routiers et des autres moyens de transport permettrait de réaliser d'importantes économies d'énergie;

23. Takes the view that industrial technologies should ensure that less energy is used in production processes; believes that considerable energy savings could be made by reducing the weight of road vehicles and other means of transport;


23. souligne que les techniques industrielles doivent se caractériser par un processus de production à l'efficacité énergétique élevée; considère que la réduction du poids des véhicules et des moyens de transport permettrait de réaliser d'importantes économies d'énergie;

23. Takes the view that industrial technologies should ensure that less energy is used in production processes; believes that considerable energy savings could be made by reducing the weight of vehicles and means of transport;


Elle estime que des questions politiques et techniques importantes doivent être abordées au niveau international et reste déterminée à examiner ces questions avec toutes les parties désireuses de participer à un dialogue constructif.

The Commission considers that there are important political and technical issues that need to be addressed at international level and remains committed to discussing those issues with any parties willing to enter into a constructive dialogue.


Elle estime que des questions politiques et techniques importantes doivent être abordées au niveau international et reste déterminée à examiner ces questions avec toutes les parties désireuses de participer à un dialogue constructif.

The Commission considers that there are important political and technical issues that need to be addressed at international level and remains committed to discussing those issues with any parties willing to enter into a constructive dialogue.


60. s'interroge de toute manière sur la capacité réelle des pays bénéficiaires à présenter à la Commission des projets aptes à être financés; juge par conséquent nécessaire que la qualité des projets soit le critère décisif pour l'octroi des crédits et représente en tout état de cause une priorité; demande à cette fin à la Commission de vérifier si les crédits destinés à l'assistance technique ne doivent pas être accrus pour éviter d'importantes sous utilisations au cours de la période 2000-2006;

60. Wonders, however, whether the beneficiary countries really have the capacity to submit projects suitable for funding to the Commission; therefore considers that project quality is the key criteria for allocating funds and must in any case have priority; accordingly, calls on the Commission to examine whether it would be preferable not to increase the appropriations earmarked for technical assistance so as to avoid high levels of under-utilisation during the period 2000-2006;


59. s'interroge de toute manière sur la capacité réelle des pays bénéficiaires à présenter à la Commission des projets aptes à être financés, demande à cette fin à la Commission de vérifier si les crédits destinés à l'assistance technique ne doivent pas être accrus pour éviter d'importantes sous utilisations au cours de la période 2000-2006;

60. Wonders, however, whether the beneficiary countries really have the capacity to submit projects suitable for funding to the Commission; accordingly, calls on the Commission to examine whether it would be preferable not to increase the appropriations earmarked for technical assistance so as to avoid high levels of under-utilisation during the period 2000-2006;


Les spécifications établies pour l'installation initiale d'un système et pour toute modification importante ultérieure précisent que les travaux doivent être effectués par des installateurs ayant l'habilitation de sécurité nécessaire, sous la surveillance permanente d'un personnel technique compétent habilité à avoir accès à des informations de l'UE d'un niveau de classification équivalant à la classification la plus élevée des informations que le système est appelé à cons ...[+++]

Initial installation of systems and any major change thereto shall be so specified that installation is carried out by security cleared installers under constant supervision by technically qualified personnel who are cleared for access to EU classified information to the level equivalent to the highest classification which the system is expected to store and handle.


considérant que l'insémination artificielle représente une technique importante pour la diffusion des meilleurs reproducteurs et, partant, pour l'amélioration de l'espèce porcine; qu'il convient toutefois d'éviter toute détérioration du patrimoine génétique, notamment en ce qui concerne les reproducteurs mâles, qui doivent présenter toutes les garanties de leur valeur génétique et de leur absence de tares héréditaires;

Whereas artificial insemination constitutes an important technique for increasing the use of the best breeders and, hence, for improving the procine species; whereas in so doing, however, any impairment of the pedigree must be avoided, particularly with regard to male breeders, which must possess all guarantees of their genetic value and of their freedom from hereditary defects;


considérant que l'insémination artificielle représente une technique importante pour la diffusion des meilleurs reproducteurs et, partant, pour l'amélioration de l'espèce bovine; qu'il convient toutefois d'éviter toute détérioration du patrimoine génétique, notamment en ce qui concerne les reproducteurs mâles qui doivent présenter toutes les garanties de leur valeur génétique et de leur absence de tares héréditaires;

Whereas artificial insemination constitutes an important technique for increasing the use of the best breeders and, hence, for improving the bovine species; whereas in so doing, however, any impairment of the pedigree must be avoided, particularly with regard to male breeders, which must possess all guarantees of their genetic value and of their freedom from hereditary defects;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

techniques importantes doivent ->

Date index: 2021-10-14
w