M. Sergio Marchi: Encore une fois, je laisserai le négociateur répondre à certai
ns des aspects plus techniques, mais nous avons dit très clairement, au début des négoc
iations, en 1995—et nous avions donné un mandat très clair à nos négociateurs—que pour ce qui est de reproduire le chapitre en matière d'investissement de l'ALENA comme ligne directrice pour guider nos positions dans le contexte de l'AMI. .. nous avons dit très clairement que la culture canadienne ne devait pas être sur la table et que nous allions che
rcher une ...[+++]exemption semblable à celle que nous avons dans le cadre de l'ALENA.
Mr. Sergio Marchi: Again, I'll allow my negotiator to address some of the more technical aspects, but we said very clearly at the start of these negotiations back in 1995, and gave a very clear mandate to our negotiators, that in terms of replicating the investment chapter under NAFTA as a guiding framework that would guide our positions vis-à-vis the MAI, we were very clear that Canadian culture should be off the table and that we would seek an exemption, as we have under NAFTA.