«Un organisme poursuivant des objectifs de nature syndicale au sens de l'article 13, A, paragraphe 1, sous l), de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États me
mbres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires · Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, désigne une organisation qui a pour objectif principal la défense des intérêts collectifs de s
es membres · qu'ils soient travailleurs, employeurs, titulaires de professions libérales ou opéra
...[+++]teurs exerçant une activité économique donnée · et la représentation de ceux-ci vis-à-vis des parties tierces concernées, y compris les autorités publiques».'For the purposes of Article 13A(1)(l) of the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes · Common system of value added tax: uniform basis of assessment, an organisation with aims of a trade-union nature means an organisation whose main aim is to defend the collective interests of its members · whether they are workers, employers, independent professionals or traders carrying on a particular economic activity · and to represent them vis-à-vis the appropriate third parties, including the public authorities'.