Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces taux sont presque aussi élevés chez les garçons.

Vertaling van "taux sont presque aussi élevés " (Frans → Engels) :

L'obtention de taux de croissance élevés dans les futurs Etats membres, grâce à l'amélioration de la productivité et à l'augmentation de l'emploi, importe non seulement pour y élever le niveau de vie et engendrer les ressources nécessaires pour financer l'amélioration des infrastructures, des services d'intérêt général, etc., mais aussi pour les Etats membres existants. Compte tenu des interdépendances croissantes qui s'observent dans les échanges commerciaux et les investissements, le développement économique des nouveaux Etats membr ...[+++]

Achieving high rates of growth by improving productivity performance and raising employment in the accession countries is not only important for raising living standards there and for generating the resources required to finance improvements in infrastructure, communal services and so on, it is also important for existing Member States. Given the increasing interdependencies which exist in trade and investment, the economic development of the new Member States can potentially provide the dynamic to initiate and sustain higher rates of growth throughout the EU.


Les taux d'emploi sont élevés, en général (74,3 % en 2006), mais aussi chez les femmes (67,7 %).

Employment rates are high, in general (74.3% in 2006) as well as for women (67.7%).


Néanmoins, l'objectif fixé à 70% pour 2010 demeure réaliste si la reprise économique permet d'enregistrer des taux aussi élevés que ceux obtenus à la fin des années 90.

Nevertheless, the 70% target laid down for 2010 is still realistic if the economic upturn feeds through into rates as high as those at the end of the 90s.


Les jeunes mais aussi les femmes (âgées), les chômeurs, les personnes handicapées et les migrants vivant en Europe connaissent des difficultés: leur taux chômage est très élevé (19,6 % en 2011, contre 9,7 % en moyenne).

In addition to the young, (older) women, unemployed people, disabled people, and also migrants living in Europe face hardship. They experience very high levels of unemployment (19.6% in 2011, compared to 9.7% on average).


Le problème avec le régime actuel, est que la majeure partie de la prestation est perdue au moment où une famille atteint un niveau de revenu moyen, de sorte que les familles avec des enfants sont imposées à un taux presqu'aussi élevé que les familles sans enfant, même si leurs dépenses sont plus élevées et plus de personnes doivent vivre avec le même revenu.

A problem with the current system is that most of the benefit is lost by the time a family reaches an average income level. So families with children are taxed almost as heavily as families with no children, even though significant expenses arise and more people have to live on the same income.


Plus loin, à la page 5, vous dites: «Le problème du régime actuel, est que la majeure partie de la prestation est perdue au moment où une famille atteint un niveau de revenu moyen de sorte que les familles avec des enfants sont imposées à un taux presqu'aussi élevé que les familles sans enfant».

And then further down, in the latter part of the last paragraph, you say that “A problem with the current system is that most of the benefit is lost by the time a family reaches an average income level, so families with children are taxed almost as heavily as families with no children”.


Je pourrais demander, par exemple, pourquoi, étant donné que le Manitoba reçoit 975 millions de dollars par année en paiements de transfert du gouvernement du Canada pour l'éducation et pour la santé, les taux de décrochage sont-ils presque aussi élevés dans certaines régions de la province, et notamment dans la partie nord de Winnipeg, que parmi les enfants des Premières nations?

So I could argue, for example, that Manitoba receives $975 million a year in transfer payments from the Government of Canada for education and health, so why—and isn't is equally outrageous—in the province of Manitoba, in north Winnipeg, do you have dropout rates almost reaching those you've identified here for first nations children?


Ces taux sont presque aussi élevés chez les garçons.

The rates are almost as high with boys.


Dans un tel cas, le taux d'assimilation est presque aussi élevé que si le deuxième parent était anglophone.

In such cases, the assimilation rate is nearly as high as it is when the second parent is anglophone.


l'établissement d'un taux d'intérêt maximal n'implique pas que l'entreprise d'assurance soit tenue d'utiliser un taux aussi élevé.

the establishment of a maximum rate of interest shall not imply that the assurance undertaking is bound to use a rate as high as that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux sont presque aussi élevés ->

Date index: 2021-05-31
w