Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de participation avaient considérablement » (Français → Anglais) :

Les taux de participation varient considérablement selon l'âge et le niveau d'instruction.

The participation rates vary considerably according to age and education level.


5. demande aux autorités italiennes de tirer pleinement parti de l'aide du Fonds et d'encourager le maximum de travailleurs à participer à ces mesures; rappelle que les premières interventions du Fonds en Italie avaient connu un taux d'exécution budgétaire relativement bas, principalement en raison de faibles taux de participation;

5. Calls on the Italian authorities to use the EGF support to its full potential and to encourage the maximum number of workers to participate in the measures, recalls that early EGF interventions in Italy suffered from a relatively low rate of budget implementation mainly due to low participation rates;


4. demande aux autorités italiennes de tirer pleinement parti de l'aide du Fonds et d'encourager le maximum de travailleurs à participer à ces mesures; rappelle que les premières interventions du Fonds en Italie avaient connu un taux d'exécution budgétaire relativement bas, principalement en raison de faibles taux de participation;

4. Calls on the Italian authorities to use the EGF support to its full potential and to encourage the maximum number of workers to participate in the measures; recalls that early EGF interventions in Italy suffered from a relatively low rate of budget implementation, mainly due to low participation rates;


12. demande aux autorités italiennes de tirer pleinement parti de l'aide du Fonds et d'encourager le maximum de travailleurs à participer à ces mesures; rappelle que les premières interventions du Fonds en Italie avaient connu un taux d'exécution budgétaire relativement bas, principalement en raison de faibles taux de participation;

12. Calls on the Italian authorities to use the EGF support to its full potential and to encourage the maximum number of workers to participate in the measures; recalls that early EGF interventions in Italy suffered from relatively low rate of budget implementation mainly due to low participation rates;


31. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le poids de la dette publique par rapport au PIB de la zone euro et de l'Union européenne dans son ensemble, ainsi que ce taux pour la majorité des États membres, avaient baissé entre 1999 et 2007 et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages, des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient considérablement augmenté pendant la même période;

31. Recalls that, before the outbreak of the financial crisis, the ratio of public debt to GDP of the euro area and the EU as a whole, as well as the ratio for the majority of Member States, declined between 1999 and 2007 and that, by contrast, debt levels of households, firms and the leverage of the financial sector experienced a significant increase over the same period;


31. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le poids de la dette publique par rapport au PIB de la zone euro et de l'Union européenne dans son ensemble, ainsi que ce taux pour la majorité des États membres, avaient baissé entre 1999 et 2007 et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages, des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient considérablement augmenté pendant la même période;

31. Recalls that, before the outbreak of the financial crisis, the ratio of public debt to GDP of the euro area and the EU as a whole, as well as the ratio for the majority of Member States, declined between 1999 and 2007 and that, by contrast, debt levels of households, firms and the leverage of the financial sector experienced a significant increase over the same period;


Ceci se reflétait à son tour dans le taux d’intérêt élevé qui était, compte tenu des risques d’entreprise, supérieur à la fourchette avancée par les conseillers du gouvernement pour le coût d’option adéquat de la valeur nette de participation. Les conseillers du gouvernement avaient confirmé que le dépôt de garantie entre mains de tiers était «tout à fait commercial».

This was in turn reflected in the high interest rate which, in recognition of the business risks, was higher than the range put forward by the Government’s advisors for the appropriate opportunity cost of equity. The arrangement had been confirmed by the Government’s advisors to be ‘fully commercial’.


Les taux de participation varient considérablement selon l'âge et le niveau d'instruction.

The participation rates vary considerably according to age and education level.


L’Allemagne a soutenu que les taux de taxation de l’énergie prévus avaient été augmentés considérablement à compter du 1er avril 1999 par la réforme fiscale en faveur de la protection de l’environnement (comme il ressort de l’annexe I).

They stated that the energy tax rates contained therein had been increased significantly as of 1 April 1999 through the ecological tax reform (as shown in the overview in Annex I).


Le taux d'emploi des jeunes varie considérablement entre les États membres, reflétant la durée moyenne de la participation à l'éducation formelle, ainsi que l'importance des formations en situation de travail dans les systèmes de formation professionnelle.

The employment rate for younger people varies considerably across Member States, reflecting the average length of participation in formal education, as well as the importance of in-work components in vocational training systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de participation avaient considérablement ->

Date index: 2023-11-03
w