Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux de change était vraiment " (Frans → Engels) :

L'Union européenne (UE) était moins performante sur ses principaux marchés d'exportation. Le taux de change du dollar et de l'euro a rendu les prix de ses produits moins compétitifs.

The European Union (EU) had less success in its major export markets, and the US dollar/Euro exchange rate made the prices of its products less competitive.


Le gouvernement du Canada a tenté de le faire directement et notre taux de change était de 5 millions de dollars contre 2 millions, ce qui n'était pas vraiment le taux de change que nous recherchions.

The Government of Canada tried it and our exchange rate was $5 million to $2 million, and that was not quite the exchange rate we were looking for.


4. Les États membres veillent à ce que, si un consommateur a contracté un prêt en monnaie étrangère, le prêteur avertisse régulièrement le consommateur, sur papier ou sur un autre support durable, au moins lorsque la valeur du montant total restant dû payable par le consommateur ou des versements réguliers varie de plus de 20 % de ce qu’elle serait si le taux de change entre la monnaie du contrat de crédit et la monnaie de l’État membre applicable au moment de la conclusion du contrat de crédit ...[+++]

4. Member States shall ensure that where a consumer has a foreign currency loan, the creditor warns the consumer on a regular basis on paper or on another durable medium at least where the value of the total amount payable by the consumer which remains outstanding or of the regular instalments varies by more than 20 % from what it would be if the exchange rate between the currency of the credit agreement and the currency of the Member State applicable at the time of the conclusion of the credit agreement were applied.


C'est parce que le taux de change était vraiment bon pour les Américains.

Because the exchange rate was really good for the Americans.


Évidemment, si le taux de change était de zéro, il ne serait pas vraiment utile d'en discuter.

Obviously if the exchange rate was even, this would not be much of a discussion.


En vertu du point 10 de l’annexe II du règlement (CE) no 1083/2006, il a été établi, en 2010, que le PIB cumulé de la République tchèque, de la Pologne et de la Slovaquie pour la période 2007-2009 s’était écarté de plus de ± 5 % du PIB cumulé estimé conformément au point 9 de l’annexe précitée, notamment en raison de fluctuations des taux de change.

In accordance with paragraph 10 of Annex II to Regulation (EC) No 1083/2006, in 2010 it has been established that the cumulated GDP for the years 2007 to 2009 in the Czech Republic, in Poland and in Slovakia has each diverged by more than ± 5 % from the cumulated GDP estimated in accordance with paragraph 9 of Annex II to Regulation (EC) No 1083/2006, including as a consequence of exchange rate changes.


En juillet, le taux de change effectif réel de l’euro face aux devises du reste de nos partenaires et concurrents était extrêmement haut, et il y a eu une surévaluation manifeste du taux de change effectif de l’euro.

In July, the real effective exchange rate of the euro against the rest of our partners’ and competitors’ currencies was extremely high, and there was a clear overvaluation of the effective exchange rate of the euro.


On a parlé aussi du fait que le taux de change était quand même défavorable pour les exportations.

They also mentioned the fact that the exchange rate was unfavourable to exports.


Ainsi, à l’époque où l’économie était prospère, les critiques allaient bon train lorsque l’euro se dépréciait et il en va de même à présent que le taux de change de l’euro est en hausse - même si le taux de change de l’euro par rapport au dollar n’est pas un but en soi.

For example, in times of economic prosperity, there was a great deal of criticism when the exchange rate of the euro depreciated, and also now, when it is rising – even though the exchange rate of the euro against the dollar is not an aim in itself.


Il est vrai que la dépréciation du taux de change a amorti les gains à l'exportation par rapport à ce qu'ils auraient pu être si le taux de change était resté fixe.

It is true that the depreciation of the exchange rate cushioned earnings in the commodity exporting sector relative to what they would have been had the exchange rate stayed fixed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de change était vraiment ->

Date index: 2021-04-05
w