Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2007-2009 s’était " (Frans → Engels) :

b)85 % pour les régions les moins développées des États membres dont le PIB moyen par habitant pendant la période 2007-2009 était inférieur à 85 % de la moyenne de l'UE-27 pendant la même période, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, ce taux comprend la dotation supplémentaire affectée aux régions ultrapériphériques conformément à l'article 92, paragraphe 1, point e), et à l'article 4, paragraphe 2, du règlement CTE.

(b)85 % for the less developed regions of Member States whose average GDP per capita for the period 2007 - 2009 was below 85 % of the EU-27 average during the same period and for the outermost regions including the additional allocation for outermost regions in accordance with point (e) of Article 92(1) and Article 4(2) of the ETC Regulation.


b)85 % pour les régions les moins développées des États membres dont le PIB moyen par habitant pendant la période 2007-2009 était inférieur à 85 % de la moyenne de l'UE-27 pendant la même période, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, ce taux comprend la dotation supplémentaire affectée aux régions ultrapériphériques conformément à l'article 92, paragraphe 1, point e), et à l'article 4, paragraphe 2, du règlement CTE.

(b)85 % for the less developed regions of Member States whose average GDP per capita for the period 2007 - 2009 was below 85 % of the EU-27 average during the same period and for the outermost regions including the additional allocation for outermost regions in accordance with point (e) of Article 92(1) and Article 4(2) of the ETC Regulation.


b)85 % pour les régions les moins développées des États membres dont le PIB moyen par habitant pendant la période 2007-2009 était inférieur à 85 % de la moyenne de l'UE-27 pendant la même période, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, ce taux comprend la dotation supplémentaire affectée aux régions ultrapériphériques conformément à l'article 92, paragraphe 1, point e), et à l'article 4, paragraphe 2, du règlement CTE.

(b)85 % for the less developed regions of Member States whose average GDP per capita for the period 2007 - 2009 was below 85 % of the EU-27 average during the same period and for the outermost regions including the additional allocation for outermost regions in accordance with point (e) of Article 92(1) and Article 4(2) of the ETC Regulation.


85 % pour les régions moins développées des États membres dont le PIB moyen par habitant pendant la période 2007-2009 était inférieur à 85 % de la moyenne de l’UE-27 pendant la même période, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, ce taux comprend la dotation supplémentaire affectée aux régions ultrapériphériques conformément à l'article 84, paragraphe 1, point e), et à l'article 4, paragraphe 2, du règlement CTE ;

85 % for the Cohesion Fund; (b) 85 % for the less developed regions of Member States whose average GDP per capita for the period 2007 to 2009 was below 85 % of the EU-27 average during the same period and for the outermost regions including the additional allocation for outermost regions in accordance with Article 84(1)(e) and Article 4(2) of the ETC Regulation;


En vertu du point 10 de l’annexe II du règlement (CE) no 1083/2006, il a été établi, en 2010, que le PIB cumulé de la République tchèque, de la Pologne et de la Slovaquie pour la période 2007-2009 s’était écarté de plus de ± 5 % du PIB cumulé estimé conformément au point 9 de l’annexe précitée, notamment en raison de fluctuations des taux de change.

In accordance with paragraph 10 of Annex II to Regulation (EC) No 1083/2006, in 2010 it has been established that the cumulated GDP for the years 2007 to 2009 in the Czech Republic, in Poland and in Slovakia has each diverged by more than ± 5 % from the cumulated GDP estimated in accordance with paragraph 9 of Annex II to Regulation (EC) No 1083/2006, including as a consequence of exchange rate changes.


En ce qui concerne la Bulgarie, au cours de la période de préadhésion et jusqu'en 2007, l'Union a contribué au démantèlement de la centrale nucléaire de Kosloduy par l'intermédiaire du programme PHARE; au cours de la période 2007-2009, une assistance a été fournie au titre du protocole annexé à l'acte d'adhésion (sur la base de la stratégie de démantèlement différé choisie à l'époque); En 2009, la Bulgarie a demandé une prolongation de l'assistance financière afin de mettre en oeuvre une stratégie révisée de démantèlement immédiat, ...[+++]

For Bulgaria in the pre-accession period up to 2007 the EU had contributed to the decommissioning of the Kozloduy NPP (KNPP) through the PHARE programme, assistance for the period 2007-2009 was provided under the Protocol to the Treaty of Accession (based upon the deferred decommissioning strategy chosen at the time); in 2009 Bulgaria requested a prolongation of the funding assistance in order to proceed with a revised immediate decommissioning strategy, and the Council Regulation ensures that the assistance continues for the period ...[+++]


En application des points 16 et 17 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 conclu entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , la Commission a adopté, le 16 avril 2010, la communication relative à l’ajustement technique du cadre financier pour 2011 à l’évolution du RNB, ainsi qu’à l’ajustement des montants alloués, au titre des Fonds soutenant la politique de cohésion, aux États membres dont le PIB réel s’est écarté du PIB estimé pendant la période 2007-2009 , communication dans laquelle elle a indiqué qu’il ...[+++]

In accordance with points 16 and 17 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management on 16 April 2010 the Commission adopted the Communication on the technical adjustment of the financial framework for 2011 in line with movements in GNI, including the adjustment of amounts allocated from funds supporting cohesion to the Member States concerned by divergence between estimated and actual GDP for the period 2007-2009 , by which it informed that a positive adjustment is necessary for the Czech Republic ...[+++]


En outre, l'accord sur le nouveau cadre financier pour la période 2007-2013 ayant lui aussi pris du retard, aucun cadre financier indicatif pluriannuel n'a été présenté pour la période 2007-2009 et le premier cadre financier indicatif pluriannuel au titre de l'IAP, qui couvre la période 2008-2010, a été adopté le 6 novembre 2007.

In addition, due to further delays in the agreement of the new Financial Framework for 2007-2013, there was no Multi-annual indicative Financial Framework (MIFF) presented for 2007-2009, and the first MIFF under IPA, which covers 2008-2010, was adopted on 6 November 2007.


salue la présentation par la Commission d'un plan d'action pour la période 2007-2009 dans sa communication du 5 décembre 2007 intitulée "Pour une protection consulaire effective dans les pays tiers : la contribution de l'Union européenne" (COM(2007)0767 ); demande aux États membres et à la Commission de continuer de mettre en œuvre les recommandations du Livre vert de la Commission du 28 novembre 2006 sur la protection diplomatique et consulaire du citoyen de l'Union dans les pays tiers (COM(2006)0712 ), et celles de la résolution du Parlement à ce sujet du 11 décembre 2007 ;

Welcomes the presentation by the Commission of an action plan for the period 2007-2009 in its Communication of 5 December 2007 on effective consular protection in third countries: the contribution of the European Union (COM(2007)0767 ); calls on the Member States and the Commission to further implement the recommendations of the Commission Green Paper of 28 November 2006 on diplomatic and consular protection of Union citizens in third countries (COM(2006)0712 ), and those of Parliament's resolution on the same topic of 11 December 2007 ;


7. estime que le montant total prévu pour la Bulgarie et la Roumanie pour la période 2007-2013 pourrait avoisiner les 44,3 milliards d'euros, répartis comme suit: 16,2 milliards pour la période 2007-2009, dont 12,4 milliards convenus dans le traité d'adhésion, et 28,1 milliards pour la période 2010-2013; considère que ces montants constitueront une référence pour les négociations à venir sur les futures perspectives financières ou en cas d'absence d'accord sur ces dernières;

7. Estimates that the overall amount foreseen for Bulgaria and Romania for the period 2007 - 2013 could be around EUR 44.3 billion broken down as follows: EUR 16.2 billion for the period 2007 - 2009, of which EUR 12.4 billion agreed in the accession treaty, and EUR 28.1 billion for the period 2010-2013; considers that these amounts will constitute a reference during the forthcoming negotiations on the future financial perspective or in case of non agreement on the financial perspective;




Anderen hebben gezocht naar : pendant la période     période 2007-2009     période 2007-2009 était     pour la période     période 2007-2009 s’était     période     indiqué qu’il était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2009 s’était ->

Date index: 2022-11-01
w