Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les modifications

Traduction de «tarifs vont encore » (Français → Anglais) :

L’UE vous fait faire aussi des économies lorsque vous voyagez, puisque les tarifs vont encore chuter cet été. La baisse la plus importante concernera les services de données en itinérance, de 45 à 20 centimes le méga-octet (Mo) (facturé au kilo-octet utilisé).

The EU is even saving you money when you travel, with further price drops this summer - the biggest drop being for data roaming: down from 45 cents per MB to 20 cents per MB (charged per Kilobyte used).


À partir du moment où on baisse les impôts des grandes corporations, ça signifie nécessairement que le gouvernement ira chercher l'argent d'une façon ou d'une autre, que ce soit par des hausses de tarifs, de taxes ou d'impôt, qui vont toucher essentiellement la classe moyenne, ou encore par des réductions de services, qui elles aussi vont toucher la classe moyenne et les plus démunis.

When corporate taxes are being cut, that necessarily means the government will get that money one way or another, either by increasing fees and taxes, which will essentially affect the middle class, or by cutting services, which will also affect the middle class and the less fortunate.


L’organisme est notamment préoccupé par le fait que l’ajout d’une licence obligatoire pour matériel numérique à une licence facultative pour matériel imprimé pourrait priver le titulaire des droits de la possibilité de choisir : « Nous devons encore faire une analyse juridique beaucoup plus approfondie, mais ce que [les modifications] proposent de mettre en place est un système qui ne permettrait pas aux titulaires de droits de choisir s’ils vont ou non permettre l’utilisation numérique de leurs œuvres ni même d’en déte ...[+++]

In particular, the agency was concerned that the addition of a compulsory digital licence on top of a voluntary paper licence could remove choice from the rights holder: “We still need to do a much deeper legal analysis, but what [the amendments are] proposing to put in place is a system that wouldn’t allow rights‑holders to choose whether or not they are going to allow their works to be used digitally, or even at what price.


Sur ce point, l'Union européenne - et c'est pour cela que j'écouterai avec plaisir le commissaire - n'en fait pas assez, il faut le dire. Elle joue le jeu avec les États-Unis mais elle n'en fait pas assez ; elle n'en a pas assez fait à Doha, elle n'en fait pas assez dans la proposition sur les modalités pour le cycle de négociation sur le commerce des produits agricoles qui suivra Doha, en maintenant des niveaux de protection trop élevés, en prévoyant encore des tarifs qui vont trop baisser au fil du temps.

In this regard, the European Union – and this is why I am happy to listen to the Commissioner – is not doing enough, it has to be said; it is going through the motions with the United States, but it is not doing enough: it did not do enough in Doha and it is not doing enough in the proposal on what are known as the modalities for the negotiating round concerning trade in agricultural products, which will follow Doha, maintaining excessively high protection levels and still including tariffs which will be reduced too far in the future.


Encore une fois, l'odieux, si jamais, par sa majorité ici en cette Chambre, le Parti libéral réussissait à imposer une tarification aussi absurde que celle d'immatriculer et pénaliser des enfants qui vont souvent s'amuser dans les rivières et les lacs, alors le Parti libéral aura l'odieux de pénaliser cette jeunesse, autant celle du Québec que celle d'ailleurs dans ce vaste pays.

Once again it is shameful that the Liberal Party, using its majority in the House, should impose a fee structure so ridiculous that it will require registration of all boats and penalize children who are simply going to play on the rivers and the lakes. The Liberal Party will be held responsible for penalizing young people, in Quebec and elsewhere in this huge country.


Encore une fois, une bonne note de passage, le député de Champlain a tout compris (1800) L'autre point qu'il a soulevé c'est le pouvoir de tarification du ministre, et nombre de mes collègues vont le souligner aussi.

Once again, good marks for the member for Champlain who has understood everything (1800) The other point he raised deals with the power of the minister to set fees, and many other colleagues of mine will also raise that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarifs vont encore ->

Date index: 2024-05-07
w