Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant qu’institution notre unique porte-parole » (Français → Anglais) :

Je dois dire que j’ai beaucoup de respect pour M. Millán Mon, et je partage un grand nombre des sentiments évoqués dans son rapport, mais pas son idée principale, qui consiste à faire de l’UE en tant qu’institution notre unique porte-parole dans nos rapports avec les États-Unis.

I have to say that I have much respect for Mr Millán Mon and I can approve many of the sentiments in his report, but not its main thrust, which is to elevate the role of the EU as an institution as our unique spokesman in dealings with the United States.


M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, en tant que député sikh et porte-parole en chef de l'opposition officielle du Canada en matière multiculturalisme, je suis heureux de donner mon aval à la motion no 32: Que la Chambre reconnaisse l'importance du 13 avril pour l'ensemble des Sikhs et les contributions des Sikhs canadiens à notre pays; et que la Ch ...[+++]

Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Canadian Alliance): Mr. Speaker, as a Sikh member of parliament and as the chief critic for multiculturalism for the official opposition of Canada, I am very pleased to speak in favour of Motion No. 32: that this House recognize the importance of April 13 to all Sikhs and the contributions that Canadian Sikhs have made to our country, and that this House also recognize the importance of the symbols of the Sikh religion called the five Ks, which I will be talking about later.


Thomas Uher, porte-parole du directoire d’Erste Bank, s’est exprimé en ces termes : « En tant que banque, nous sommes conscients de notre responsabilité dans ce domaine.

Erste Bank’s CEO Thomas Uher added: “As a bank we feel a responsibility towards this sector.


Nous ne devrions pas agir en tant que porte-parole ou groupe de pression des grandes sociétés; au contraire, nous devrions agir en tant que porte-parole du mouvement social populaire qui fait campagne contre des décisions malavisées des institutions communautaires.

We should not act as the spokespeople or lobbyists of large companies; instead, we should act as the spokespeople of the grass-roots social movement that is campaigning against misguided decisions by EU institutions.


En tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière de commerce international et premier intervenant, je me concentrerai sur l'aspect de la motion concernant le bois d'oeuvre et je partagerai mon temps de parole avec mon collègue, le député de Selkirk Interlake, qui est notre principal porte-parole en matière agricole et qui se concentrera sur l'aspect de la motion concernant l'industrie agricole.

As the international trade critic for the official opposition and speaking first, I will focus my comments on the softwood lumber side of the motion and will split my time with my colleague, the member for Selkirk Interlake, who is our senior agriculture critic and will focus on the agriculture industry side of the motion.


Il est certain que lorsque je siège ici en tant que représentante, en tant que porte-parole en matière de transport, je ne représente pas uniquement la province du Manitoba; je représente toutes les provinces et tous les intérêts que notre caucus pourrait avoir au sujet de ce projet de loi par rapport aux personnes touchées dans toutes ces provinces.

Certainly when I sit here as a representative, as the transport critic, I don't just represent the province of Manitoba; I represent each and every province and the interest that our caucus would have in this bill in regard to the people affected in those provinces.


- (EN) Monsieur le Président, je combine mon temps de parole en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie et porte-parole des socialistes pour ce qui est des autres institutions.

– Mr President, I am going to combine my time as rapporteur for the Committee on Industry and spokesperson for the Socialists on the other institutions.


Notre Parlement porte une grande responsabilité de ce point de vue en tant que seule institution de l'Union disposant d'une légitimité démocratique.

Our Parliament, as the only institution of the Union to have democratic legitimacy, has a big responsibility to lead the way in this respect.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financièr ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions ...[+++]


M. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Réf.): Monsieur le Président, je tiens avant tout aujourd'hui à féliciter le député de Kelowna pour le travail qu'il a fait en tant que notre principal porte-parole en matière d'industrie la session dernière.

Mr. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Ref.): Mr. Speaker, I would like to preface my remarks today by commending the hon. member for Kelowna for the job he did as the chief industry critic in our last session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’institution notre unique porte-parole ->

Date index: 2021-05-23
w