Il est certes tout à fa
it justifié et important de faire remarquer que les programmes prévus par le traité dit de L
isbonne n'ont aucun fondement juridique tant que le traité ne sera pas ratifié par les 27 États membres; cependant, je rejette ces programmes dans leur totalité et je m'oppose à leur création ou à
leur financement à quelque moment que ce soit. ...[+++]
It is indeed an important point to make that programmes to be established by the so-called Lisbon Treaty have no legal basis until that treaty is ratified by all 27 Member States: however, I reject all such programmes in their entirety and do not believe they should be created or funded at any point.