Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant d’années nous » (Français → Anglais) :

Nous avons consacré l'année 2017 à l'action européenne pour l'élimination de toutes les formes de violence exercées contre les femmes et les jeunes filles, tant dans la sphère publique que privée.

We have dedicated 2017 to European action to eliminate all forms of violence against women and girls, both in the public and private spheres.


Maintenant, après tant d'années sans contrôle, tant d'annéesnous avons simplement reçu de l'argent, nous avons le problème inverse: nos droits sont reconnus de plus en plus, nous recevons de l'argent pour l'autonomie gouvernementale, l'autodétermination, etc.

Now, after so many years of not having control and simply getting the money we have, we have the reverse problem, which is, as our rights are being recognized more and more, the money is being transferred — self-government, self- determination.


C'est-à-dire que nous pourrions acheter, en collaboration avec d'autres musées, des oeuvres d'art que nous pourrions ensuite partager et présenter dans différents lieux selon des ententes qui pourraient être de tant d'années à Montréal, de tant d'années à Winnipeg ou de tant d'années ailleurs.

What this would entail would be that we would buy, in collaboration with other galleries, works of art that we could then share and exhibit in different places on the basis of agreements that might be something like so many years in Montreal, so many years in Winnipeg, so many years somewhere else.


Depuis l'année dernière, nous intensifions notre défense européenne afin de la rendre de plus en plus efficace en tant que garante de la sécurité à l'intérieur et au-delà de nos frontières, et ce en investissant davantage de ressources, en renforçant la coopération entre les États membres et en développant une coopération plus étroite avec l'OTAN.

Since last year, we are stepping up our European defence to be more and more effective as a security provider within and beyond our borders, investing more resources, building cooperation among member states and taking forward a closer cooperation with NATO.


Nous en somme au point où, après tant d'années d'éducation francophone, nous reconnaissons que nous devons commencer à produire de nos propres ressources, parce que nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les autres les produisent pour nous.

After providing so many years of francophone education, we have reached the point where we recognize that we need to begin producing our own resources, because we can no longer wait for others to produce them for us.


Si, au fil des années, nous avons ouvert le prix tant aux journalistes amateurs qu'aux journalistes professionnels, l'objectif n'a pas changé: rendre hommage aux meilleures contributions sur les problèmes liés au développement.

We've expanded its remit over the years to recognise both amateur and professional journalists, but the aim of the Prize remains the same: to celebrate the best reporting on development issues.


Au nom du NPD fédéral, nous remercions sa femme qui est à ses côtés depuis des années, Ann Martin, et leurs trois enfants, Amelia, Sarah et John, ainsi que les gens de Signal Hill—Quidi Vidi qui ont si bien voté pendant tant d'années et qui nous ont donné la chance de pouvoir compter sur ce grand Canadien et ce citoyen remarquable de Terre-Neuve-et-Labrador dans cette enceinte et ensuite, pendant des années, à la Chambre d'assemblé ...[+++]

At this time, on behalf of the federal NDP, we thank his wife of many years, Ann Martin, and their three children, Amelia, Sarah and John, and the people of Signal Hill Quidi Vidi for the proper way they voted for so many years and for giving us the opportunity to have a former member of Parliament of this House, a long term member of the House of Assembly, a great Canadian and a fantastic Newfoundland and Labradorian.


Nous nous trouvons donc dans une situation dont nous ne savons pas grand-chose de précis - même après plusieurs années, après tant d’années, je ne suis toujours pas certain du tout de la différence entre le VIH et le SIDA.

We are therefore in a situation where we lack specific knowledge – even after some, after many years, I am still not at all sure what the difference is between HIV and AIDS.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que le rapporteur a réalisé avec ce rapport un excellent travail, et nous pouvons nous réjouir de ce que l'Égypte soit enfin parvenue, après tant d'années de négociations, à signer ce rapport avec nous.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe the rapporteur has done a very good piece of work with this report and we can be pleased that after so many years of negotiations Egypt has at last agreed with us to sign this report.


Si la commission dit que nous devons travailler tant d'années avant d'avoir droit à une pension, si elle dit que nous avons droit à une pension à partir de tel ou tel âge, ou quelle que soit la recommandation qu'elle juge appropriée, je la remercierai, nous nous serrerons la main et ce sera fini.

If it says we should have to work so many years before receiving a pension, if it says we will get a pension at such and such an age, or whatever it thinks appropriate is based on an independent commission, I will thank it kindly, shake hands, and we will pass it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant d’années nous ->

Date index: 2021-11-16
w