Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taille systémique devraient " (Frans → Engels) :

J. considérant que les établissements financiers de taille systémique devraient répondre à des exigences plus fortes en matière de capitaux que les établissements de taille plus modeste afin de réduire le risque de devoir recourir à des opérations publiques de sauvetage,

J. whereas financial institutions of systemic size should have higher capital requirements than smaller financial institutions in order to make public rescue operations less likely,


(27)Afin d'éviter tout aléa moral, les établissements insolvables devraient pouvoir sortir du marché sans entraîner de perturbations systémiques, quelles que soient leur taille et leurs interconnexions.

(27)In order to avoid moral hazard, any insolvent institutionshould be able to exit the market, irrespective of its size and interconnectedness, without causing systemic disruption.


Afin d’éviter tout aléa moral, les établissements défaillants devraient pouvoir sortir du marché sans entraîner de perturbations systémiques, quelles que soient leur taille et leurs interconnexions.

In order to avoid moral hazard, any failing institution should be able to exit the market, irrespective of its size and interconnectedness, without causing systemic disruption.


(45) Afin d'éviter tout aléa moral, les établissements défaillants devraient pouvoir sortir du marché sans entraîner de perturbations systémiques, quelles que soient leur taille et leurs interconnexions.

(45) In order to avoid moral hazard, any failing institution should be able to exit the market, irrespective of its size and interconnectedness, without causing systemic disruption.


AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;

AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;


En fonction de sa taille, de sa complexité, de sa substituabilité et d'autres facteurs à l'origine de son importance systémique, les autorités compétentes devraient demander à un établissement d'importance systémique inclus dans une liste dressée par l'ABE de détenir un coussin systémique approprié compris entre 1% et 3,0%, ou, dans des circonstances exceptionnelles, fixé à concurrence de 10,0 % du montant total de son exposition au risque.

Proportionate to their size, complexity, substitutability as well as other factors that create systemic relevance, competent authorities should require systemic institutions which are included in a list compiled by EBA to maintain an appropriate systemic buffer between 1% and 3,0%, or in exceptional circumstances of up to 10,0% of its total risk exposure amount.


1. se félicite des initiatives prises par la Commission et par le CSF en matière de politiques de rémunération dans le secteur des services financiers et dans les sociétés cotées en général, mais estime que la taille de la société financière, et par conséquent sa contribution au risque systémique, devraient être prises en compte en conséquence chaque fois que des règlementations additionnelles sont imposées aux établissements financiers en matière de rémunération et d'exigences de fonds propres;

1. Welcomes the initiatives taken by the Commission and the FSB on remuneration policies in the financial sector and listed companies in general; takes the view, however, that the financial undertaking's size, and thus its activity's contribution to the systemic risk, should be taken proportionally into account when imposing additional regulation in matters of remuneration policy and capital requirements on financial institutions;


(27)Afin d'éviter tout aléa moral, les établissements insolvables devraient pouvoir sortir du marché sans entraîner de perturbations systémiques, quelles que soient leur taille et leurs interconnexions.

(27)In order to avoid moral hazard, any insolvent institution should be able to exit the market, irrespective of its size and interconnectedness, without causing systemic disruption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taille systémique devraient ->

Date index: 2025-05-17
w