Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Mettre en place les tables
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Premier ministre
Première ministre
Table ronde de ministres
Table ronde du Conseil des ministres sur l'antiracisme

Vertaling van "table des ministres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church




Table ronde de la Ministre sur l'accession à une propriété abordable

Minister's Roundtable on Affordable Homeownership


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


Table ronde du Conseil des ministres sur l'antiracisme

Cabinet Round Table on Anti-Racism


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

arrange the tables | arranged tables | arrange tables | create table seating plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est d'ailleurs ce que propose la Commission avec son projet de directive relative à la fiscalité des produits énergétiques [55], qui est sur la table du Conseil des ministres depuis 1997.

This is the essence of the Commission's proposal in its draft directive on the taxation of energy products [54], which has been before the Council of Ministers since 1997.


Le Ministre de la défense britannique ne siègera plus aux réunions des Ministres de la défense de l'Union européenne; il n'y aura plus d'ambassadeur britannique autour de la table du Comité Politique et de Sécurité.

The UK defence minister will no longer take part in meetings of EU Defence Ministers; there will be no UK ambassador sitting on the Political and Security Committee.


J'ai occupé bon nombre de sièges autour de la table de négociation: en tant que ministre, Premier ministre, président de l'Eurogroupe, et maintenant président de la Commission.

I have sat on many different sides of the table: as a Minister, as Prime Minister, as President of the Eurogroup, and now as President of the Commission.


En marge de la Table ronde, le Commissaire Neven Mimica et le Ministre du Plan tchadien Nguéto Tiraïna Yambaye ont procédé à la signature de deux nouveaux programmes pour un montant de 176 millions d'euros dont la mise en œuvre pourra débuter immédiatement.

On the margins of the Round Table, Commissioner Mimica and the Chadian Planning Minister, Nguéto Tiraïna Yambaye, signed two new programmes for a total of EUR 176 million, to be rolled out at once.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie aussi que, quand il est demandé à la Commission de présenter une proposition destinée à accélérer le calendrier d’élimination dans nos eaux territoriales des navires et des bateaux-citernes à simple coque transportant du pétrole, cette proposition doit ensuite être soutenue lorsqu’elle se trouve sur la table des ministres.

It means asking the Commission to present a proposal to bring forward the deadline for banning single-hulled vessels, single-hulled oil tankers, for oil transportation, from our waters and then supporting this proposal when it is on the table at the Council of Ministers.


Ils s'occupent de 15 % de la législation et les 15 % restants vont sur la table des ministres ; ils donnent alors des instructions au ministre ou le remplacent dans le cadre de l'adoption officielle.

Fifteen per cent of them they deal with themselves. Another 15% are placed on the ministers’ desks, and the permanent representatives brief or deputise for the ministers during the formal adoption.


Entre-temps, il faut également, Mesdames et Messieurs, approfondir la question de la responsabilité ; il faut remettre sur la table du Conseil de ministres le fonds COPE, complémentaire du FIPOL ; il faut remettre sur la table du Conseil des ministres la question de la responsabilité pénale et il faut demander aux ministres d'exiger, dans tous les États membres - et je pense que cela est possible par un règlement administratif - ...[+++]

Meanwhile, ladies and gentlemen, we also have to deal in more depth with the issue of responsibility, we must present the issue of the COPE Funds once again to the Council of Ministers, as a complement to the FIPOL Fund; we must present the issue of criminal responsibility once again to the Council of Ministers and we must demand of the Ministers that, in all the Member States – and I believe this is possible in all of them by means of an administrative regulation – double hulls be ...[+++]


A. reconnaissant que, pour la première fois dans l'histoire, les Nations unies ont organisé un sommet mondial sur le financement du développement et que les organisateurs de cette manifestation ont essayé d'y réunir autour d'une table non seulement les ministres du développement mais également les ministres des finances, les institutions financières internationales, les banques privées et les milieux d'affaires, ainsi que les repr ...[+++]

A. recognising that for the first time in history the UN organised a World Summit on Financing for Development and that the conference organisers tried to gather not only development but also finance ministers, as well as the international financial organisations, private banking and business and representatives of civil society around one table, from 18 to 21 March 2002,


Il y a là un chantier immense, un chantier lourd, un chantier difficile, sur lequel les ministres de l'Intérieur et les ministres de la Justice de chacun de nos États membres ne parviendront pas à avancer s'ils n'ont pas sur la table des propositions audacieuses comme celles que le commissaire Vitorino a su mettre sur la table, et s'il n'y a pas en permanence le rappel de l'orientation politique voulue par le Conseil européen.

These issues involve a great deal of intense and difficult work, and the Ministers for Home Affairs and Ministers for Justice of each of our Member States will not be able to make progress on these, unless they have before them bold proposals such as those that Commissioner Vitorino made, and unless they are constantly reminded of the political direction favoured by the European Council.


C'est d'ailleurs ce que propose la Commission avec son projet de directive relative à la fiscalité des produits énergétiques [55], qui est sur la table du Conseil des ministres depuis 1997.

This is the essence of the Commission's proposal in its draft directive on the taxation of energy products [54], which has been before the Council of Ministers since 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table des ministres ->

Date index: 2025-07-09
w