Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "table commune et nous avons ainsi pu " (Frans → Engels) :

Mme Montminy : En ce qui concerne les éléments qui, selon nous, peuvent changer rapidement, comme je l'ai mentionné dans mon exposé, nous avons participé à la table commune et nous avons ainsi pu améliorer nos mandats, ce qui a permis au Canada d'introduire les clauses sur la reconnaissance, soit un élément extrêmement important pour accélérer les négociations.

Ms. Montminy: In terms of the first question, where we can see changes quickly, as I mentioned during my remarks, we have worked through the Common Table and following that on improving our mandates, which has led Canada to be in a position to introduce recognition language, which is extremely important to accelerate the negotiations.


À la table commune que nous avons en Colombie-Britannique, des représentants de toutes les tables se sont réunis et ont défini six problèmes communs de la politique-cadre.

On the common table that we have in British Columbia, so-called, all of the tables came together and identified six common issues which they see to be at the centre of the policy framework that is there and become problematic.


Monsieur le Président, la commissaire à l'information a présenté une demande visant l'année 2011, et nous avons ainsi pu constater qu'il y avait eu 1,2 million de demandes de communication de renseignements personnels, et ce, sans mandat, bien entendu.

Mr. Speaker, going back to 2011, the Privacy Commissioner put in a request, and we found out that there were 1.2 million requests for private information.


Heureusement, grâce à l'aide des membres de mon personnel, l'erreur sur la pierre tombale a pu être corrigée, et nous avons ainsi pu rendre justice à la mémoire du soldat Clark.

Thankfully, working with my staff, the tombstone has been corrected and a small piece of justice for the memory of Private Clark has been achieved.


Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a ainsi déclaré: «Depuis 2015, nous avons réalisé de réels progrès grâce à nos actions communes destinées à mieux gérer les migrations de façon globale.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Since 2015, we have made real progress through our joint work to manage migration better in a comprehensive way.


Ainsi, nous avons pu avancer, notamment sur notre priorité, qui est la protection des droits des citoyens.

In that way, we could advance, particularly on one of our priorities, which is the protection of the rights of citizens.


Au cours du présent mandat, nous avons mis sur la table plusieurs propositions en vue de mieux préserver et d'améliorer les droits et la protection des travailleurs, dont des propositions visant à lutter contre le dumping social, notamment par la révision de la directive sur le détachement des travailleurs, à protéger davantage la santé et la sécurité des travailleurs, ou encore à aider les jeunes à trouver leur place sur le marché du travail. Ainsi, nous ...[+++]

During this mandate, we have put several proposals on the table to better safeguard and improve workers' rights and protection. From proposals aiming at fighting social dumping, such as the revision of the Posting of Workers Directive, to better protecting the health and safety of workers, to helping young people find their place on the job market, we have been working hard to strengthen the social dimension of Europe.


L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, le ministre a dit que l'entente n'était pas secrète, mais lorsque nous avons posé des questions à ce sujet à la Chambre des communes, nous n'avons pas pu obtenir de réponses.

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, the minister said the deal was not secret, but when we asked about it, we could not get straightforward answers here in the House of Commons.


Cette manière de collaborer, conjuguée à notre coopération avec la Commission et le commissaire, a également permis de franchir un pas majeur vers le mandat d'arrêt européen qui est, à mon sens, le principal dénominateur commun, car nous avons ainsi pu entreprendre une action qui peut être comparée à l'introduction de l'euro sur le plan financier et monétaire.

This method of cooperation, coupled with our cooperation with the Commission and the Commissioner, has made it possible to take a major step towards, amongst other things, the European arrest warrant, which I believe is the most important common denominator, because this has enabled us to undertake an action in this area which is comparable to the introduction of the euro in the financial and monetary sphere.


Ainsi que nous l'avons indiqué au premier chapitre, en encourageant les ONG nationales à collaborer pour atteindre des objectifs communs, les réseaux européens d'ONG apportent une contribution vitale à la formation d'une "opinion publique européenne", généralement considérée comme une condition préalable à l ...[+++]

As pointed out already in Chapter 1, by encouraging national NGOs to work together to achieve common goals, the European NGO networks are making a vital contribution to the formation of a "European public opinion" usually seen as a pre-requisite to the establishment of a true European political entity.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons ainsi     table commune et nous avons ainsi pu     table     table commune     commune que nous     nous avons     nous     pierre tombale     nos actions communes     depuis 2015 nous     ainsi     présent mandat nous     travail ainsi     œuvre pour     chambre des communes     lorsque nous     lorsque nous avons     principal dénominateur commun     action qui     car nous     car nous avons     une contribution vitale     des objectifs communs     ainsi que nous     nous l'avons     collaborer pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table commune et nous avons ainsi pu ->

Date index: 2022-02-08
w