Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabac atteignent 60 milliards " (Frans → Engels) :

On remarque que les banques récupèrent plus de 60 milliards de dollars chaque année, et elles font des profits qui atteignent parfois 700 % ou 800 %.

Banks rake in over $60 billion every year, and their profit margins can be 700% or even 800%.


Les amendements qui portent sur la baisse de la consommation de produits sont tout à fait controuvés, ils ont pour but de diminuer les dépenses du budget (environ un milliard d’euros par an, alors que les rentrées fiscales des quinze États membres de l’UE provenant du secteur du tabac atteignent 60 milliards d’euros par an), et leur éventuelle adoption provoquera, pour les économies régionales, des dommages sociaux, politiques et économiques énormes et irréparables qui, dans le cas de la Grèce, seront encore pires.

The amendments relating to a reduction in the consumption of tobacco products are no more than a pretext, the sole purpose of which is to reduce budgetary spending (approximately 1 billion euros a year, compared with total tax revenues in the 15 Member States of the EU from the tobacco sector of 60 billion euros a year) and, if adopted, will cause huge and irreparable social, political and financial damage to regional economies, especially in Greece.


Je veux donc donner à M. Lévesque et à ses collègues l'occasion de préciser ces facteurs parce que, si le gouvernement veut que le solde théorique du compte atteigne 45, 50, 55, 60 milliards de dollars ou plus, il serait assez utile de le savoir—il prévoit peut-être qu'il y aura une récession de 10 ans plus tard.

So I want to give Mr. Lévesque and his colleagues the opportunity now to make clear what factors were used to set that rate, because, rather obviously, if the government is suggesting that the notional account should be run to $45 billion, $50 billion, $55 billion, $60 billion, whatever it is, we should know that maybe they're planning on a 10-year recession down the road.


l’asthme et les allergies ont augmenté de façon spectaculaire au cours des 50 dernières années; dans la mesure où le patrimoine génétique des populations européennes est resté fondamentalement stable dans l’intervalle, le phénomène semble devoir être imputé à une modification des conditions ambiantes; rien qu’au Royaume-Uni, le coût total annuel de l’asthme est estimé à plus de 3,9 milliards d’euros; les scientifiques s’accordent à penser que la fumée de tabac ambiante augmente de 20 à 30 % le risque de cancer du poumon chez les non-fumeurs ; le ...[+++]

In Europe, asthma and allergies have increased dramatically over the past 50 years. Since the genetic make up of European populations has remained essentially stable in the meantime, this points to a change in environmental conditions. In the United Kingdom alone, the total annual cost of asthma is estimated at over EUR 3.9 billion There is scientific consensus that environmental tobacco smoke increases the risk of lung cancer in non-smokers by 20-30% In large European cities, experts estimate that around 60.000 deaths per year are caused by long-term exposure to air pollution, World-wide, it has been estimated that 3 ...[+++]


H. considérant que l'écart entre les dépenses totales consacrées à la recherche, de la part des pouvoirs publics comme des particuliers, ne cesse de s'élargir entre l'Amérique et l'Europe, atteignant en 1998 60 milliards d'euros environ contre 12 milliards d'euros en 1992,

H. whereas the gap between total expenditure on government and private research in America and Europe widened from EUR 12bn in 1992 to about EUR 60bn in 1998,


À la lumière de ces ententes, nous sommes donc en mesure de déduire que le gouvernement canadien n'aura aucune réticence à s'entendre avec un pays dont les échanges commerciaux atteignent plus de 60 milliards de dollars annuellement, tout en contribuant au maintien de 800 000 emplois directs.

In light of these agreements, we conclude that the Canadian government should have no reservations about reaching an agreement with a country with which trade is worth more than $60 billion annually, while also helping to maintain of 800,000 direct jobs.


Les risques totaux associés aux créances hypothécaires atteignent 333 milliards de dollars au Canada; le ministre songe à se porter acquéreur de ces créances à hauteur de 175 milliards de dollars, soit environ 60 p. 100 de l'ensemble des hypothèques.

The total mortgage exposure in Canada is $333 billion; the minister is looking into buying $175- billion worth of this mortgage exposure, which is roughly 60 per cent of all mortgages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabac atteignent 60 milliards ->

Date index: 2023-05-29
w