Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’étaient également engagées " (Frans → Engels) :

Elles s'étaient également engagées à créer une nouvelle banque de prêts aux petites entreprises, réduire les frais de services et augmenter le nombre de comptoirs dotés de personnel.

They also committed to the establishment of a new bank for small business lending, a reduction in service charges and an increased number of staffed outlets.


Les autorités belges s’étaient également engagées à faire parvenir à la Commission, au plus tard à la mi-décembre 2003, les éléments prouvant que les changements nécessaires avaient été apportés au régime d’aides.

The Belgian authorities also committed themselves to sending the Commission, at the latest by mid December 2003, evidence that the necessary changes had been made to the aid scheme.


Les autorités belges s'étaient également engagées à faire parvenir à la Commission les éléments prouvant que les changements nécessaires avaient été introduits dans le régime d’aides.

The Belgian authorities had also undertaken to send the Commission evidence that the necessary changes had been made to the aid scheme.


Les institutions s'étaient également engagées à développer et à lancer un total de 20 nouveaux programmes au cours de la phase II. Elles en ont déjà créé 16 et prévoient atteindre un total de 28 d'ici à la fin de 2008.

The participating institutions made a commitment to develop and launch a total of 20 new programs during Phase II. They have already launched 16 and expect to launch a total of 28 by the end of 2008.


Elles s'étaient également engagées à respecter le partage des lignes intérieures.

The parties also agreed to respect the share-out of the domestic routes.


· les autorités italiennes s'étaient également engagées à accorder les demandes de droits de trafic en instance au 31 janvier 1998, dans la mesure où le pays tiers concerné n'y fait pas obstacle et où il n'y a qu'un seul demandeur.

· The Italian authorities agreed to grant applications for traffic rights which were pending on 31 January 1998 to the extent that there were no regulatory obstacles by the third country involved and there was only one applicant.


La Commission apprenait également que les autorités de la Communauté autonome de Galice s'étaient engagées à notifier individuellement l'octroi éventuel à GEA de toute aide ultérieure quand bien même pareille aide s'insérerait dans un régime général d'aides déjà autorisé.

In the same letter, the Commission was informed that the regional authorities of Galicia had agreed to notify individually any future aid to GEA even if such aid was based on already approved general aid schemes.


w