Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais m'attarder sur la question des priorités.
J'aimerais m'attarder à un point.

Vertaling van "s’y attarde j’aimerais " (Frans → Engels) :

Sans m'y attarder, j'aimerais réitérer notre position sur le MMT.

I'd like to reiterate, without exhausting the topic, the point about the MMT.


J'aimerais m'attarder au privilège accordé aux agriculteurs pendant quelques minutes.

I want to focus on the farmers' privilege aspect for a few minutes.


J'aimerais m'attarder à un point.

I would like to focus on one point.


J'aimerais m'attarder sur la question des priorités.

I am going to add a bit more on the issue of priorities.


J’aimerais seulement m’attarder quelque peu sur le point le plus important: la condition selon laquelle un parti doit être représenté par au moins un député au Parlement européen.

I would like to refer briefly to the most important point: the requirement that a party should already have one member in the European Parliament.


Ces questions méritent que l’on s’y attarde. J’aimerais dire, sur le plan général, qui si certains États membres poursuivent dans la voie de la réduction de leur capacité, cela profitera à d’autres États membres: qui dit réduction de capacité et des efforts de pêche d’un côté, dit également hausse des ressources et des opportunités de marché pour d’autres.

I would like to say that in general terms, if there is further reduction of capacity by some Member States, this will benefit other Member States, because if there is a reduction of capacity with a consequent reduction of effort, there would be more resources and more market opportunities.


Au lieu de m'attarder sur le projet de loi, j'aimerais parler de ce que nous pourrions faire pour contraindre le gouvernement à respecter les cibles de Bali.

Instead of focusing on this bill, I want to talk about how we can lock the Bali targets into what the government does.


J’aimerais appeler à ce que, tout en respectant la loi, Mario Attard ait un procès équitable et qu’il soit tenu compte de l’intérêt de Shaun.

I would like to appeal that, while the law is to be observed, Mario Attard is given a fair hearing and, moreover, serious consideration is given to Shaun’s best interests.


J'aimerais m'attarder sur quelques considérations relatives à l'approbation des programmes et des projets opérationnels dans les domaines du développement rural et des Fonds structurels et de cohésion pour la période 2007-2013.

I should like to expand on some considerations concerning the approval of operational programmes and projects in the areas of rural development and the Structural and Cohesion Funds for the period 2007-2013.


Jaimerais m’attarder sur les cinq points que j’estime les plus importants concernant l’impact que nous pouvons, au Parlement européen, avoir sur les négociations.

I should like to refer to what I believe to be the five most important points regarding the effect we, the European Parliament, can have on the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’y attarde j’aimerais ->

Date index: 2022-07-11
w