Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’ouvre devant nous " (Frans → Engels) :

Mais, même si le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas encore tracé, nous avons une boussole.

But in fact, though the route ahead is yet to be traced, we do have a compass.


La route qui s'ouvre devant nous n'est pas clairement tracée, mais nous ne pouvons rester immobiles.

The road ahead is not laid out neatly before us, yet we cannot stay where we are.


Une période d’incertitude économique s’ouvre devant nous, mais la récession économique doit nous donner le courage de passer plus rapidement à la nouvelle économie verte afin de régler nombre des vieux problèmes liés à la demande de pétrole et à l’épuisement des sources d’énergie.

There is a period of economic uncertainty ahead of us, but the economic recession should give us the courage to change more quickly to the new green economy in order to deal with many of the old problems in relation to demand for oil and energy depletion.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au nom de mon groupe, je voudrais tout d’abord souhaiter la bienvenue aux 162 nouveaux membres de cette Assemblée. Nous espérons que ce premier débat sur la liberté et la sécurité des citoyens dans l’Europe élargie - en ce qui me concerne, le dernier en tant que député de cette Assemblée - aboutira à quelques réflexions claires, non seulement sur le cadre déjà créé depuis plus de 50 ans de projet européen, mais aussi sur les défis qui nous attendent dans cet avenir commun qui s’ouvre devant ...[+++]us.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like firstly, on behalf of my group, to welcome the 162 new Members of this House, and we hope that this first debate on freedom and security for citizens in the enlarged Europe and, for me, my last one as a Member of this House, will lead to some clear reflections, not only on the framework already created over more than 50 years of the European project, but also on the challenges facing us in this common future we have j ...[+++]


Vous pouvez être certains que nous resterons constants tout au long de cette procédure qui s’ouvre devant nous jusqu’à la fin de l’année.

You can expect us to be constant in the process which is now opening out ahead of us to the end of the year.


Ce sont ainsi deux voies opposées qui se présentent à nous, comme souvent dans l'histoire des découvertes humaines : d'une part, le chemin merveilleux de l'espoir thérapeutique s'ouvre devant nous ; d'autre part, la frontière angoissante qui nous sépare de la monstruosité éthique du clonage humain est tombée.

Two opposing paths thus open up, as often happens in the history of human discoveries: on the one hand, there opens the wonderful road of therapeutic hope; on the other, there lies the grim borderline with the ethical horror of human cloning.


Or s'il n'y a pas, de notre part, une volonté politique forte pour mettre en œuvre cette indépendance, c'est au contraire le chemin de la dépendance énergétique qui s'ouvre devant nous.

Unless we show a solid political will to implement this self-sufficiency, our future lies in the direction of energy dependency.


Une période riche d'engagements et d'actions s'ouvre devant nous.

We are embarking on a journey rich in promises and action.


Je suis sûr qu'au cours de cette nouvelle étape qui s'ouvre devant nous,les représentants de l'Union européenne et des 70 pays ACP sauront établir entre eux un dialogue fondé sur le respect mutuel et la coopération.

Standing as we are at the threshold of a new stage in our developing relations, I am convinced that the representatives of the European Union and the seventy ACP countries will succeed in establishing a renewed dialogue based on mutual respect and cooperation.


Pour sa part, l'Administration de la Chambre contribue à cette stabilité en veillant au bon fonctionnement de la Chambre des communes, mais sans pour autant perdre de vue l'avenir qui s'ouvre devant nous.

For its part, the House Administration is adding to that base, ensuring the continued smooth functioning of the House of Commons, while keeping an eye on the road ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ouvre devant nous ->

Date index: 2022-10-17
w