Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Personne ne s'est jamais plaint
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Trouble dépressif saisonnier
Vitesse à ne jamais dépasser
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «s’est jamais exprimée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte

Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten




en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Gabriel, commissaire pour l'économie et la société numériques, quant à elle, s'est exprimée en ces termes: «Les innovations technologiques et numériques recèlent un potentiel unique car elles facilitent l'accès à notre patrimoine, comme jamais auparavant dans notre histoire.

Commissioner Gabriel, charge of Digital Economy and Society,said: "Technological and digital innovations have a unique potential because they facilitate the access to our heritage in a way that has never been achieved in our history.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


J'ai lu qu'on avait demandé à Aung San Suu Kyi de commenter la situation des Rohingya, mais, à ma connaissance, elle ne s'est jamais exprimée sur le sujet.

I'm wondering why. I see in the news reports that Aung San Suu Kyi has been asked to comment on this issue, the state of the Rohingya, and from what I can tell, she has never commented.


La présidente du Comité des régions, Mercedes Bresso, s’est exprimée en ces termes: «En cette période économique difficile, nous devons soutenir l’entrepreneuriat plus que jamais.

Committee of the Regions President Mercedes Bresso said: "In these difficult economic times, we need to support entrepreneurship more than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une action que décrit en ces termes Philippe Maystadt, Président de la BEI : « Nous avons suivi avec beaucoup d’attention les aspirations exprimées par les populations durant le Printemps arabe et nous restons plus que jamais convaincus de la pertinence de notre mission : pour s’enraciner durablement dans la société, la démocratie doit s’appuyer sur la croissance économique et sociale et sur une politique de développement capable d’apporter à la jeune génération de nouvelles perspectives d’avenir».

EIB President Philippe Maystadt describes this action in these terms: “We listened very carefully to the aspirations expressed by the people during the Arab spring and we are more than ever convinced of the importance of our mission: in order to put down lasting roots in society, democracy must be based on economic and social growth and development policies that are able to provide the younger generation with new prospects for the future”.


La BEI suit avec attention les aspirations exprimées par les populations tunisienne et égyptienne et reste plus que jamais convaincue de la pertinence de sa mission : pour s’enraciner durablement dans la société, la démocratie doit s’appuyer sur la croissance économique et sur une politique de développement capable d’apporter à chacun de meilleures perspectives d’avenir.

The EIB is closely following the aspirations expressed by the people of Tunisia and Egypt and remains convinced, now more than ever, of the relevance of its remit. In order to put down permanent roots in society, democracy must be based on economic growth and a development policy that is able to provide everyone with better future prospects.


La BEI suit avec attention les aspirations exprimées par la population tunisienne et reste plus que jamais convaincue de la pertinence de sa mission : pour s’enraciner durablement dans la société, la démocratie doit s’appuyer sur la croissance économique et sur une politique de développement capable d’apporter à chacun de meilleures perspectives d’avenir.

The EIB is paying close attention to the aspirations expressed by the people of Tunisia and is more than ever convinced of the importance of its mission: in order to put down sustainable roots in society, democracy must be based on economic growth and a development policy offering improved prospects for everybody.


L’Internationale socialiste a déjà dit, par l’intermédiaire de M. Schulz, qu’elle était favorable à l’ouverture de négociations avec le Hamas, même si elle ne s’est jamais exprimée contre l’utilisation abusive de l’aide octroyée à l’Autorité palestinienne.

The Socialist International, through Mr Schulz, has already said that it is in favour of negotiating with Hamas, although it has never spoken out against the scandalous use of the aid given to the Palestinian Authority.


Le président Hatzidakis a raison : il faut avoir le courage de dire "non" à ces groupes de pression qui voudraient parfois éviter l'intervention de la Commission et des institutions sur leurs terrains de chasse dans lesquels l'Europe ne s'est jamais exprimée avec clarté.

Chairman Hatzidakis is right: we must have the courage to say ‘no’ to those pressure groups which sometimes attempt to prevent the Commission and the institutions from tackling areas affecting them which Europe has never clearly addressed.


- Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, de l'heureux temps où j'étais membre du Parlement européen, j'étais moi aussi assez critique à l'égard du Conseil, cependant, je ne crois pas m'être jamais exprimée à l'égard du Conseil de la façon dont certains d'entre vous ont cru utile de le faire.

– (FR) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, during my enjoyable spell as a Member of the European Parliament, I, myself, was also rather critical of the Council. I do not think, however, that I ever spoke about the Council in the way some of you have today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’est jamais exprimée ->

Date index: 2022-05-18
w