Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’est elle aussi montrée très » (Français → Anglais) :

La Commission s’était, elle aussi, montrée attentive à ces préoccupations et avait déjà demandé à la Cour de se prononcer sur la compatibilité de l’ACAC avec la Charte.

The Commission was also attentive to these concerns and had already asked the Court to assess whether the ACTA agreement was compatible with the Charter.


Les zones rurales offrent elles aussi de très intéressantes perspectives à cet égard et pourraient faire appel au FEADER, qui propose des financements pour ce type de projets d’innovation.

Rural areas also have a significant potential in this respect and could make use of the EARDF that provides financial means to support such innovation projects.


5. La normalisation comptable évolue elle aussi très rapidement.

5. Standard setting itself is evolving rapidly.


Les contextes socio-économique, culturel et institutionnel des États membres étant très différents, les combinaisons et les séquences particulières de politiques et de mesures à mettre en œuvre doivent, elles aussi, être différentes.

Since Member States vary considerably in their socio-economic, cultural and institutional background, the specific combinations and sequences will also vary.


Mais la présente Assemblée plénière s’est elle aussi montrée très favorable à la création d’une agence, et je suis ravie que nous en soyons à ce stade maintenant.

But there has also been a strong support in this plenary for an agency, and I am very glad that it is going to be created now.


Et la réponse des gouvernements du monde entier a elle aussi été très généreuse.

The response of the governments around the world has also been very good.


La coopération entre le Parlement et le Conseil a, elle aussi, été très efficace.

There has also been very effective cooperation between Parliament and the Council.


L’honorable député M. Salafranca en sait très long sur ce sujet, mais aujourd’hui, mon cœur et ma raison vont aux personnes qui se sont exprimées dans la dernière partie du débat et qui, elles aussi, connaissent très bien l’aide au développement: l’honorable députée Mme Kinnock, l’honorable député M. Whitehead et mon honorable ami M. Deva.

The honourable gentleman Mr Salafranca knows a huge amount about the subject, but my sympathies and my intellect on this occasion are with some of those who spoke in the later stages of the debate, who also know a huge amount about development assistance: the honourable lady Mrs Kinnock, the honourable gentleman Mr Whitehead, and the honourable gentleman and my honourable friend, Mr Deva.


L’honorable député M. Salafranca en sait très long sur ce sujet, mais aujourd’hui, mon cœur et ma raison vont aux personnes qui se sont exprimées dans la dernière partie du débat et qui, elles aussi, connaissent très bien l’aide au développement: l’honorable députée Mme Kinnock, l’honorable député M. Whitehead et mon honorable ami M. Deva.

The honourable gentleman Mr Salafranca knows a huge amount about the subject, but my sympathies and my intellect on this occasion are with some of those who spoke in the later stages of the debate, who also know a huge amount about development assistance: the honourable lady Mrs Kinnock, the honourable gentleman Mr Whitehead, and the honourable gentleman and my honourable friend, Mr Deva.


La communauté internet (RIPE, IETF, etc.) prend elle aussi très au sérieux le problème du spam [37].

The Internet community (e.g., RIPE, IETF) has also been taking the problem of spam seriously [37].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’est elle aussi montrée très ->

Date index: 2023-06-23
w