Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agit de questions sur lesquelles nous souhaiterions ardemment » (Français → Anglais) :

Il s'agit de questions pour lesquelles nous avons de l'information préliminaire, des questions qui pourraient être problématiques, mais pour lesquelles nous ne sommes pas trop sûrs de la réponse.

These are issues where we have some preliminary information, we think there might be a problem, but we are not 100 per cent sure what the answer is.


Une des raisons pour lesquelles nous raffinons notre système de sélection et travaillons à résoudre la question de l'accès aux métiers et aux professions est que nous reconnaissons qu'il s'agit de questions très importantes pour nous.

One of the reasons we are fine-tuning our selection system and working on the issue of access to trades and professions is that we recognize those are very important issues for us.


Il s’agit de questions sur lesquelles nous souhaiterions ardemment obtenir de plus amples informations en commission du contrôle budgétaire.

These really are issues we should very much like to hear something about in the Committee on Budgetary Control.


Il s'agit des questions sur lesquelles nous devrions nous concentrer pendant la présidence finlandaise.

These are the issues on which we should focus during the Finnish presidency.


Il s’agit là d’une question importante et nous souhaiterions grandement avoir une réponse de l’un des deux commissaires.

This is an important issue, and we would very much appreciate a response from one of the Commissioners.


Il s’agit de questions sur lesquelles nous devons revenir avec une proposition examinant les moyens d’adapter les institutions communautaires à la Convention d’Århus et je promets que nous y reviendrons dès que possible.

These are issues to which we must return by proposing how we are to adapt the EU’s institutions to the Aarhus Convention, and I promise you that we shall return to this matter as quickly as possible.


Il reste encore quelques questions en suspens pour lesquelles nous souhaiterions recevoir une réponse du gouvernement tchèque.

There are several unresolved questions to which we would welcome answers from the Czech Government.


Pour l'heure, tout ce que je peux vous dire c'est que lorsque nous retrouverons les membres de nos groupes pour discuter de la question de l'éthique, il ne faudra pas oublier qu'aux yeux de l'opinion, il s'agit de questions politiques pour lesquelles nous, femmes et hommes politiques, sommes responsables : nous ne pouvons déléguer cette responsabilité.

All I can say to you now is that when we meet the members of our groups to discuss the issue of ethics, we must not forget that the public believes that these are political issues for which we, as politicians, are responsible: we cannot delegate this responsibility.


Dans une certaine mesure, il s'agit de questions sur lesquelles nous exerçons une sorte de réglementation conformément à des ordonnances prises il y a des années.

In a sense, we are dealing with matters over which we exert some form of specific regulation pursuant to orders the commission issued years ago.


Nous nous rendons compte que la société a beaucoup de difficultés à faire face à diverses questions pour lesquelles il n'y a pas de choix clair et simple, et qu'il s'agit d'êtres humains, dans des circonstances très différentes.

We realize that society has great difficulty dealing with a range of issues for which there are not simply A or B choices and that we are dealing with human beings under very different circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit de questions sur lesquelles nous souhaiterions ardemment ->

Date index: 2022-09-26
w