Une telle démarche s'impose également pour des raisons économiques. En effet, seule une séparation plus nette dès le début de la chaîne de production peut permettre de maintenir de manière fiable les contaminations "techniquement inévitables" par des cultures d'OGM en dessous des seuils d'étiquetage fixés, et ce avec une participation appropriée des agriculteurs voisins ainsi que des entreprises en aval chargées de la préparation, de la transformation et de la commercialisation.
Moreover, such an approach is also necessary for economic reasons: only if there is a clear segregation at the start of the production chain will it be possible to keep impurities, which will be ‘technically unavoidable’ where GMOs are grown, reliably below the prescribed labelling threshold without placing an unreasonable burden on neighbouring farmers and downstream treatment, processing and marketing firms.