Les sénateurs savent très bien que ce n'est pas la première fois que des règlements sont publiés dans la Gazette du Canada sans qu'ils ne reflètent nécessairement l'intention du législateur, qui, en votant en faveur de ce projet de loi, confirmera que la protection par brevet dans le cas des médicaments devrait être et doit être, en vertu de la loi, limitée à 20 ans.
This is not the first time, as honourable senators know too well, that regulations have been gazetted and have not necessarily reflected the intent of the legislator, who in voting this bill will confirm that patent protection for drugs has to be, should be, and, by law, is to be limited to 20 years.