Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateurs ont invoqué une bien piètre excuse " (Frans → Engels) :

Personne n'a expliqué la raison pour laquelle les règles et les procédures ne semblent pas s'appliquer de la même façon à tous, et des honorables sénateurs ont invoqué une bien piètre excuse : « Je ne suis pas censé savoir ceci ou cela. » La dignité du Sénat est-elle ainsi protégée?

When no one can explain why the rules and procedures do not seem to apply equally to all, and when honourable senators offer up the feeble excuse that " it's not my job to know this or that," is the dignity of the Senate now protected?


M. Hart: Je suis d'accord, sénateur, que la loi Helms-Burton est un bien piètre exemple à donner au reste du monde de la façon dont devraient s'effectuer les échanges commerciaux, mais les États-Unis ont un régime qui permet à toutes sortes d'hurluberlus de se faire élire au Sénat, et nous avons appris à nous y faire.

Mr. Hart: I would agree, senator, that Helms-Burton is a very poor example to show to the rest of the world of how the trading system ought to work, but the United States has a regime which allows very eccentric people to become senators, and we have learned to live with that.


Il s'agirait d'une piètre excuse et d'une vaine tentative visant à camoufler la vérité : il semble que les responsables sont simplement incapables de comprendre, comme la question du sénateur le donne à croire, à quel point il s'agit d'un enjeu des plus urgents pour les survivants qui ont joué cet important rôle et qui ont combattu pour la liberté.

It would be a flimsy excuse and a flimsy effort to obfuscate the truth, which is that they simply seem unable to understand, as the honourable senator's question belies, the urgency of this issue for the survivors of this important aspect of the fight for freedom.


Le sénateur Nolin: Si j'ai bien compris, madame Lessard, vous êtes en train de dire que, parce qu'il est impossible de rédiger la loi en termes raisonnablement précis, on peut invoquer comme excuse l'importance du principe en jeu?

Senator Nolin: Do I understand you to be saying, Professor Lessard, that because it is impossible to properly draft a law that is reasonably specific, it is an excuse because it is a very important principle?


Bien que les échanges de produits de la pêche soient soumis à l’organisation commune du marché, la Commission, invoquant comme excuse la nécessité de respecter les règles sanitaires, a déposé sa proposition sur la base de l’article 203 du traité, qui impliquait pour nous une procédure de consultation simple et directe.

Despite the trade in fisheries products being subject to the common organisation of the market, the Commission, using the need for compliance with health rules as an excuse, tabled its proposal based on Article 203 of the Treaty, which meant a simple and straightforward consultation procedure for us.


Les crimes d'honneur, les mariages forcés et les mutilations génitales ont également lieu au sein de l'Union et sont bien trop souvent excusés en invoquant la tradition culturelle.

Honour killings, forced marriages and genital mutilation also take place in the EU. They are too often excused by reference to cultural diversity.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ignore pourquoi exactement on a invoqué le Règlement, mais si mes commentaires ont blessé quiconque parmi les sénateurs, je m'excuse sincèrement auprès d'eux et du Sénat tout entier.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I do not know exactly what the point of order was about, but if anyone has taken offence at my comment, I gladly apologize to individual senators and to the Senate as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs ont invoqué une bien piètre excuse ->

Date index: 2024-11-06
w