Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur prud'homme semble " (Frans → Engels) :

Comme le sénateur Prud'homme semble avoir beaucoup d'engagements et des responsabilités importantes, il n'a pu être ici aujourd'hui.

Senator Prud'homme, obviously, is a man of many commitments, substantial tasks and duties, and so he is unable to be here.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, je n'avais pas l'intention de prendre la parole, mais comme le sénateur Prud'homme a soulevé la question et que Son Honneur m'a semblé aujourd'hui beaucoup plus strict sur l'emploi du temps, j'aimerais savoir si Son Honneur va déduire de la période allouée, tant aux déclarations de sénateurs qu'à la période des questions, le temps qu'il ...[+++]

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I had not intended to speak, but since Senator Prud'homme raised the issue and since today you seemed to be much more strict on the use of time, I would like to know if you will deduct, from the time allotted during Senators' Statements and Question Period, the time that you take to read the list or fulfil your duties as Speaker?


Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Prud'homme de plusieurs choses, dont, bien sûr, la bienveillance dont il a fait preuve à mon égard dans ses observations, mais l'essentiel de ses observations semble porter sur la question des activités traditionalistes.

Senator Cools: Honourable senators, I wish to thank Senator Prud'homme for a number of questions, one of which obviously is his kindness to me in his remarks, but the essential essence or substance of his comments seems to turn on the question of traditionalist activities.


L'honorable Marcel Prud'homme: En quelque sorte, honorables sénateurs, sans vouloir contredire le sénateur Andreychuk, il semble évident qu'une véritable séance d'information s'impose, comme l'a laissé entendre le leader du gouvernement.

Hon. Marcel Prud'homme: Practically, honourable senators, with all due respect to Senator Andreychuk, it seems evident that a full briefing is in order, as the Leader of the Government has suggested.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, il me semble que le sénateur Beaudoin, un homme très versé dans les affaires constitutionnelles, a présenté très clairement les choses.

Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, it seems to me that Senator Beaudoin, a great constitutional scholar, put matters in a limpid way.




Anderen hebben gezocht naar : comme le sénateur     sénateur prud     sénateur prud'homme     sénateur prud'homme semble     honneur m'a semblé     sénateur     ses observations semble     contredire le sénateur     l'honorable marcel prud     semble     homme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur prud'homme semble ->

Date index: 2022-02-17
w