Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur oliver pose » (Français → Anglais) :

La première est en réponse à la question posée l'honorable sénateur Oliver posée le 5 juillet 2005 concernant la représentation des minorités visibles dans les conseils d'administration; la deuxième est en réponse à la question de l'honorable sénateur Andreychuk, posée le 20 juin 2005, concernant M. Amman Prakash; les troisième et quatrième sont en réponse aux questions posées par l'honorable sénateur Comeau les 23 juin et 19 juillet 2005 concernant le projet de loi provincial concernant le transfert de quotas de poisson à Fisheries Products Internation ...[+++]

The first response is to a question raised by Senator Oliver on July 5, 2005, regarding the representation of visible minorities on boards; the second response is to a question raised by Senator Andreychuk on June 20, 2005, concerning Mr. Aman Prakash; the third and fourth responses are to questions raised by Senator Comeau on June 23 and July 19, 2005, regarding provincial legislation involving the transfer of fish quotas to Fisheries Products International and funding cuts to an independent researcher studying northern cod stocks.


Il s'agit de deux réponses à des questions orales de l'honorable sénateur Oliver, posées au Sénat le 15 mai et le 19 juin 2003, concernant le World Wide Web et la lutte contre le pourriel, et concernant le virus du Nil occidental; de la réponse à une question orale de l'honorable sénateur Nolin, posée au Sénat le 16 juin 2003, concernant la nomination d'un médiateur en matière de révision des erreurs judiciaires; et de la réponse à une question orale de l'honorable sénateur Stratton, posée au Sénat le 9 juin 200 ...[+++]

Two are delayed answers to oral questions raised in the Senate, by the Honourable Senator Oliver, on May 15 and June 19, 2003, concerning the World Wide Web and enforcement against spam, and the West Nile virus. The third one is in response to an oral question raised in the Senate, by the Honourable Senator Nolin, on June 16, 2003, concerning the appointment of an ombudsman to review legal errors. The fourth one is in response to an oral question raised in the Senate, by the Honourable Senator Stratton, on June 9, 2003, concerning the ...[+++]


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer en cette Chambre deux réponses différées à deux questions orales: la première à une question de l'honorable sénateur Oliver, posée au Sénat le 13 mai 2003, concernant la carte d'identité nationale anthropométrique, la proposition des pays du G-8 et la deuxième à une question de l'honorable sénateur Spivak, posée au Sénat le 27 mai 2003, concernant l'encéphalopathie spongiforme bovine ...[+++]

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table two delayed answers to oral questions. The first is a response to an oral question raised by the Honourable Senator Oliver in the Senate on May 13, 2003, concerning the biometric national identity card proposed by G8 nations, and the second is a response to an oral question raised by the Honourable Senator Spivak on May 27, 2003, concerning bovine spongiform encephalopathy.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer une réponse différée à une question orale de l'honorable sénateur Oliver, posée le 7 mars 2002, concernant la sécurité dans les aéroports et l'efficacité du matériel de détection d'explosifs proposé.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table a delayed answer to an oral question raised by the Honourable Senator Oliver on March 7, 2002 concerning airport security and the efficacy of proposed bomb detection equipment.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer une réponse différée à une question orale de l'honorable sénateur Oliver, posée le 21 novembre 2001, concernant le Conseil du Trésor.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table a delayed response to an oral question raised by Honorable Senator Oliver on November 21, 2001, regarding Treasury Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur oliver pose ->

Date index: 2025-01-01
w