L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'oppos
ition) : Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au
Sénat pourrait-elle nous expliquer pourquoi le premier ministre a choisi, aujourd'h
ui, de présenter un discours décrit par ses stratèges comme étant un mini-discours du Trône donnant une nouvelle orientation à son gouvernement, à quelques pas de la Colline du Parlement
, devant des gens d' ...[+++]affaires, au mépris de la coutume qui voudrait qu'un tel discours soit prononcé au Parlement, devant les représentants de tous les Canadiens et non seulement de l'élite canadienne?
Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): Honourable senators, could the Leader of the Government in the Senate explain why the Prime Minister chose, today, to give a speech described by his strategists as a mini Throne Speech setting out a new direction for his government, just steps from Parliament Hill, to businesspeople, breaking with the tradition whereby such a speech is given in Parliament to the representatives of all Canadians, not just Canada's elite?