Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur nolin dans quelle mesure avez-vous consulté » (Français → Anglais) :

Le sénateur Nolin : Dans quelle mesure avez-vous consulté vos collègues de Norfolk?

Senator Nolin: To what extend have you consulted with your colleagues in Norfolk, and how deep are they involved in what you propose?


Le sénateur Murray : Dans quelle mesure avez-vous veillé à ce que les deux langues officielles soient pleinement respectées à Vancouver, et cela par rapport à tous les aspects des jeux?

Senator Murray: To what extent have you been on top of the Vancouver situation to ensure that the two official languages are fully respected in all aspects of the games?


M. Bob Mills: Dans quelles mesures avez-vous consulté les provinces pour savoir si elles croient elles aussi que c'est une mesure novatrice, créative et fascinante?

Mr. Bob Mills: What kind of work have you done with the provinces, to determine if they think it's innovative, creative, and exciting?


M. Dan McTeague: Dans quelle mesure avez-vous consulté les membres de votre organisation pour parler d'un droit d'accès privé qui, tout le monde s'entend pour le dire, est une forme très retreinte d'accès privé, que l'on suggère ici aujourd'hui?

Mr. Dan McTeague: To what extent have you consulted members within your organization to discuss a private right of access that is, in all admission, a very restrained form of private access, which is being suggested here today?


L’autre question qui se pose est de savoir dans quelle mesure vous obtenez, au cours des consultations entre le Conseil Ecofin et votre commission, les informations dont vous avez besoin pour pouvoir constamment contrôler la situation et, par conséquent, pour vous préparer.

The other question is to what extent, in the consultations between Ecofin and your committee, you are receiving the information you need in order to monitor the situation continuously and thus to be prepared.


Le sénateur Nolin: À quelle époque avez-vous émis cette directive de ne pas avoir recours à des travailleurs pendant la grève?

Senator Nolin: When did you issue the directive enjoining Canada Post not to use replacement workers during the strike?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur nolin dans quelle mesure avez-vous consulté ->

Date index: 2024-06-02
w