Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur murray souhaitez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Murray: Sénateur Moore, si vous le souhaitez, nous pouvons présenter l'historique des divers partis en Nouvelle-Écosse, que nous connaissons bien.

Senator Murray: Senator Moore, we can get into the history, which we both know, of various parties in Nova Scotia.


Son Honneur le Président intérimaire : Sénateur Murray, souhaitez-vous avoir plus de temps?

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Murray, are you asking for more time?


Son Honneur la Présidente intérimaire : Sénateur Murray, souhaitez-vous poser une question ou prendre la parole?

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Murray, do you have a question or do you wish to speak?


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, souhaitez-vous accorder cinq minutes supplémentaires au sénateur Murray?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, will you grant Senator Murray another five minutes?


Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.

If you want Vondra’s private recommendation – and I am a private man and just an ordinary Senator as from next Monday, looking forward to a trip to France because I have just read that the average time for sleeping in France is nine hours a day and I have been sleeping just two to three hours a day over the last months – I think that this is the man to lead us for the next five years.


Le sénateur De Bané: Au sujet de la question posée par le sénateur Murray sur le fait que l'on puisse, dans l'état actuel des choses, rendre publique l'information personnelle sur quelqu'un 20 ans après son décès, j'ai cru comprendre que vous étiez d'accord avec le sénateur Murray que les renseignements de nature personnelle ne devraient pas être rendus publics même 50 ans ou plus après la mort de quelqu'un.

Senator De Bané: Regarding Senator Murray's question to the effect that we could, under the present circumstances, release the personal information on someone 20 years after the death of that person, I thought you agreed with Senator Murray that information of a personal nature should not be made public even 50 years or more after a person's death.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur murray souhaitez-vous ->

Date index: 2020-12-28
w