Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur mitchell a fait observer fort justement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Mitchell a fait observer fort justement que les choses avaient été mises en train il y a plusieurs années lorsque les prédécesseurs du Parti conservateur d'aujourd'hui ont réussi à imposer la réforme en vertu de laquelle les initiatives parlementaires sont mises aux voix au lieu d'être simplement débattues, comme le voulait l'ancienne coutume.

Senator Mitchell made the astute observation that the horse left the barn several years ago when predecessors to today's Conservative Party fought successfully for the democratic reform that brings backbenchers' bills to a vote rather than seeing them " talked out," according to the old convention.


De toute façon, comme le sénateur l'a fait remarquer fort justement, je ne m'attends pas à ce que le sénateur Kirby puisse répondre à cette question.

In any event, I am not expecting Senator Kirby, as was rightly pointed out, to answer this question.


Le Comité a fait observer fort justement que la légitimité du droit de participation dépend du niveau de représentativité, de la compétence et du niveau d'organisation des protagonistes de la société civile.

The Committee was also correct to point out that the legitimacy of the right to participation depends on the degree of representativeness, the competence and the organisational structure of those that speak for organised civil society.


M. Thomas : Je réagis simplement à l'observation que le sénateur Mitchell a faite, lorsqu'on prend en compte la possibilité de tripler les cotisations et l'habitude du premier ministre Chrétien de nommer beaucoup de sénateurs de 70 ans et plus.

Mr. Thomas: I am just following on the observation that Senator Mitchell made when you are looking at more than a tripling of the contributions and Prime Minister Chrétien's habit of appointing a lot of 70-something senators —


Le sénateur Baker : Le grand chef Mitchell a fait observer qu'une partie de la collectivité se trouve au Québec et que l'autre partie se trouve en Ontario. Alors, quelle est la partie visée par cette loi?

Senator Baker: As an observation, Grand Chief Mitchell noted that a part of the community is in Quebec and part is in Ontario, so which part applies with this legislation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur mitchell a fait observer fort justement ->

Date index: 2022-06-28
w