Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur meighen mon collègue le sénateur tkachuk vient " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, comme mon collègue, le sénateur Tkachuk l'a conclu lorsqu'il a parlé de cette atteinte à son privilège, et je suis d'accord: ils ont recommencé.

Honourable senators, as my colleague Senator Tkachuk concluded in addressing the personal breach of privilege, and I agree: They have done it again.


L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, j'ai une question complémentaire qui fait suite à la question de mon collègue, le sénateur Tkachuk.

Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, I have a supplementary question to the question posed by my colleague Senator Tkachuk.


L'honorable Walter P. Twinn: Honorables sénateurs, mardi dernier, le 4 février 1997, mon collègue, le sénateur Tkachuk, a prononcé avec beaucoup d'éloquence un discours éclairant auquel je voudrais humblement apporter mon point de vue.

Hon. Walter P. Twinn: Honourable senators, I rise to add my contribution to the eloquent and insightful speech delivered by my colleague the Honourable Senator Tkachuk on Tuesday last, February 4, 1997.


Le sénateur Meighen: Mon collègue le sénateur Tkachuk vient de demander s'il s'agit d'un transfert électronique, est-ce considéré comme un paiement comptant ou par chèque?

Senator Meighen: My colleague Senator Tkachuk just asked, if it is an electronic transfer, is it cash or cheque?


Le sénateur Beaudoin: Mon collègue, le sénateur Grafstein, vient de résumer la situation juridique.

Senator Beaudoin: My colleague, Senator Grafstein, has summarized the legal situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur meighen mon collègue le sénateur tkachuk vient ->

Date index: 2024-01-19
w