Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur keon avez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Keon: Avez-vous constaté une différence depuis que les cliniques privées d'IRM ont ouvert leurs portes?

Senator Keon: Have you noticed a difference since the private MRI clinics opened up?


Sénateur Keon : Avez-vous eu des contacts avec le British National Institute for Health and Clinical Excellence, ou NICE?

Senator Keon: Have you had any contact with NICE, the British National Institute for Health and Clinical Excellence?


Ma question est: avez-vous déjà songé à montrer l’exemple et à vous défaire de votre mauvaise habitude et à encourager vos sénateurs à faire de même?

My question is: have you ever considered giving some leadership and quitting the bad habit and encouraging your senators to follow suit?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à la majorité des députés de ce Parlement, qui s’entête à faire l’autruche: n’avez-vous pas entendu que 55 % des électeurs français avaient voté «non», contre l’avis de 90 % de leurs députés et sénateurs?

– Mr President, I should like to ask the ostrich majority in this House: have you not heard that 55% of French voters voted ‘no’, against the advice of 90% of their deputies and senators?


Après tout, vous avez tous entendu parler de Guantanamo et du sénateur McCain, qui est loin d’être un farfelu et qui est à la base d’une campagne spécifique et bien fondée contre la torture, en particulier celle dans laquelle les États-Unis d’Amérique se sont lancés.

All of you, after all, have heard of Guantanamo, and of Senator McCain, who is no kind of lunatic, but is behind a specific and well-founded campaign against torture, particularly that engaged in by the United States of America.


Le sénateur Keon: Avez-vous une idée de la façon par laquelle vous pourriez convaincre les gens autour de vous de vous laisser construire un tel modèle et de s'y conformer?

Senator Keon: Do you have any idea how you could convince the people around you to allow you to construct such a model and to work within it?


Le vice-président : Sénateur Keon, avez-vous une autre question?

The Deputy Chair: Senator Keon, is there another question?


Toutefois, vous-même et le sénateur Keon avez exprimé votre détermination à garder cette invention et les investissements au Canada.

What we have heard from both you and Senator Keon is your determination to keep this invention and investment focused in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur keon avez-vous ->

Date index: 2024-05-08
w