Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur grafstein aura " (Frans → Engels) :

Toutefois, en ce qui concerne cette motion, je sais que le sénateur Grafstein aura encore le temps d'intervenir et il a d'ailleurs indiqué qu'il aimerait le faire.

However, in regard to this particular motion, I know that Senator Grafstein has time left and he has indicated that he wishes to speak to it.


En vertu du Règlement, nous savons tous — je vais au moins le répéter jusqu'à mardi lors de notre retour — que le sénateur Grafstein aura tout le loisir d'en parler et d'attirer notre attention sur ce sujet.

According to Senate rules, as we all know — I will repeat at least it until Tuesday, when we resume — Senator Grafstein will have the opportunity to talk about it, to draw our attention to the matter.


Je crois comprendre qu'il a eu certaines discussions avec le sénateur Beaudoin, ou devrait en avoir sous peu, et que d'après ce que comprend le sénateur Beaudoin, le sénateur Grafstein interviendra au sujet du projet de loi dès qu'il aura mis ses réflexions sur papier.

I understand that he may have had some discussions with Senator Beaudoin or, if not, they will take place shortly, and that Senator Beaudoin understands that Senator Grafstein will be speaking on this bill as soon as he can put his thoughts together on paper.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, quand le sénateur Grafstein aura terminé ses observations, le sénateur Prud'homme pourra proposer l'ajournement.

Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, at the conclusion of Senator Grafstein's remarks, I think it would be appropriate that Senator Prud'homme take the adjournment.


Le sénateur Kinsella: Le sénateur Grafstein est-il disposé à reconnaître que la position de principe qui sous-tend la certification par le ministre en vertu de la Déclaration canadienne des droits et la certification qui a cours en vertu de la Charte consiste à sensibiliser les rédacteurs à la réalité selon laquelle leur ministre aura à délivrer le certificat, de sorte que les rédacteurs devront avoir la Charte et la Déclaration des droits à l'esprit dans l'exécution de le ...[+++]

Senator Kinsella: Would Senator Grafstein agree that the policy principle behind the certification by the minister under the Canadian Bill of Rights and the certification which is the practice under the Charter is to have the drafters sensitized to the reality that their minister will have to issue the certificate so that the drafters, in drafting, must keep the Charter and the Bill of Rights in mind, as well as, hopefully, our international obligations?




Anderen hebben gezocht naar : sénateur grafstein aura     avec le sénateur     sénateur grafstein     dès qu'il aura     quand le sénateur grafstein aura     sénateur     leur ministre aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur grafstein aura ->

Date index: 2025-02-09
w